Предчувствие весны (Ночкин) - страница 38

* * *

Архиепископ Мунт проводил брата Когера до дверей, и уже в проеме несколько раз дружески потрепал растерянного клирика по плечу, затем наконец отпустил, напутствуя самыми добрыми словами. Когда Когер удалился, архиепископ смерил взглядом Тонвера с Дунтом — те застыли в смиренном поклоне. Пауза затянулась.

— Н-ну… — произнес Мунт, — великие грешники… теперь я желаю говорить с вами.

Монахи переглянулись и двинулись в кабинет грозного главы Церкви, предчувствуя неприятности. Тон Мунта не предвещал ничего доброго. Сесть парочке иерарх не предложил. Поудобней расположился в кресле и еще раз пристально оглядел клириков.

— Итак, брат Тонвер и брат Дунт.

Снова воцарилась тишина. Архиепископ злоупотреблял паузами — должно быть, ему нравился эффект, который периоды молчания производили на собеседников. Однако на Тонвера актерские ухищрения прелата не подействовали.

— Для нас огромная честь, что ваше высокопреосвященство помнит имена верных слуг Церкви, — молвил толстяк.

— Вы совершили преступление, — отрезал архиепископ, — столь великое, что я сумел запомнить ваши имена.

— Мы каемся, — пробурчал Дунт.

— Мы искупаем грех тяжкой службой — подхватил Тонвер, — неужели вашему высокопреосвященству не доложили, как мы, проявляя телесную отвагу и душевное смирение, сберегали бесценную жизнь достойнейшего брата Когера? Как отражали обращенные в его грудь кинжалы безжалостных убийц и заслоняли собственными тщедушными телами?

— Тщедушными? — архиепископ смерил взглядом округлую фигуру Тонвера. Толстяк добился своего, прелат улыбался и, кажется, готов был сменить гнев на милость. — Что ж, запомните, плуты: вы живы до тех пор, пока приносите пользу.

— Ради пользы святейшей Церкви мы готовы на все! — пылко произнес Тонвер.

— Готовы, — подтвердил Дунт.

— Отрадно видеть такое рвение, мои добрые братья, — улыбка архиепископа стала еще шире. — Я как раз намеревался поручить вам новое задание… весьма деликатного свойства. Если справитесь, можете рассчитывать на то, что отношение к вам смягчится.

— Приказывайте, ваше высокопреосвященство! — с жаром объявил Тонвер.

— Приказывайте, — поддакнул Дунт.

— В случае успеха вас обоих ждет великая награда. Не только забвение прежних грехов, но и высокие посты.

— О, ваше высокопреосвященство!

— Вы получите такие бенефиции и доходы, что со смехом станете вспоминать жалкую сумму, которую пытались похитить столь неудачливо!

— О-о… Приказывайте!

— Приказывайте, ваше высокопреосвященство!

— Хорошо. Очень рад встетить такое стремление к пользе Церкви. — Мунт снова умолк. Определенно, ему нравились паузы. — Вы получите задание, с которым не справился мой предыдущий посланец. Я вижу в вас, братья, подлинных специалистов, и судя по операции с братом Когером, вы в самом деле весьма хороши… в определенной области, гм.