Поезд в ад (The Killers) - страница 11

В кабине машиниста Хоуп с Полумной строили версии о том, что произошло. Это было странно и даже страшно: невесть откуда взявшийся туман, так же внезапно исчезнувший, затем потеря или лучше сказать, блокировка магии, пустынная местность… Они проезжали сейчас вдоль деревень и все было на месте, те же дома, поля, леса, все, кроме отсутствия людей. Будто они остались одни в мире. Впрочем, надежда еще оставалась — они приближались к Лондону. Возможно, там они получат ответы на свои вопросы.

Когда Хоуп начал сбрасывать скорость по мере приближения к пункту назначения, то сказал Полумне:

— Идите к своим друзьям, мисс. Скажите, что мы прибываем.

Скрипнули тормоза, и сердце Хоупа оборвалось: вокзал был абсолютно пуст. Что ж, надо выходить.

Случилось то, чего Невилл так боялся — они оказались одни. Абсолютно. Это было странно и необычно — он не мог представить себе Кинг-Кросс таким молчаливым и… безликим, словно застывшим. И мертвым. Ни единого звука. Рона, утомленного истерикой и накачанного алкоголем, вынесли из поезда на руках. Но всех ждало разочарование — барьер, отделявший платформу девять и три четверти от магловской части вокзала, не пропускал их. Вернее, его будто совсем не было. Магия предсказуемо не вернулась. Невилл почувствовал себя мышкой, которой переломило хребет мышеловкой.

Гермиона тут же взяла дело в свои руки:

— Итак, что мы имеем…

Но Хоуп не дал ей договорить и вышел вперед:

— Извините, что перебиваю, мисс. Но я машинист этого поезда и я здесь самый старший. Позвольте сказать сначала мне. Все шло нормально до того момента, как поезд вошел в туман. Мы с мисс Лавгуд, сопоставив факты, выяснили, что магия неизвестным образом блокировалась в то время, пока поезд шел в тумане. Когда конкретно мы сказать не можем, но в тумане мы ехали около полутора-двух часов. Я вожу этот поезд сорок лет и с уверенностью могу сказать, что никогда раньше не сталкивался с подобным явлением. Я даже не слышал о похожих случаях. Кроме того, как вы уже, наверное, заметили, когда мы вышли из тумана, были сумерки, как когда мы только выехали, хотя должно было уже стемнеть. Как видите, ничего не изменилось. Сейчас по-прежнему сумерки, хотя на часах уже ночь. То есть, внешне ничего не изменилось. Более того, когда мы выехали из тумана, то мисс Лавгуд сразу же обратила внимание на то, что мы едем по совершенно безлюдной местности. В этом вы уже убедились. Мы на вокзале Кинг-Кросс, конечной цели нашего пути. Но, поскольку барьер по каким-то причинам не работает, мы не имеем возможности выбраться отсюда. Мы взаперти. Дать знать о себе мы не можем, да и некому — я не уверен, что в том месте, куда мы попали, есть кто-то, кроме нас.