Из безмерной дали
Нам в руки упали,
В дрожащие руки
Упали осколки звезд…
Ит говорил беззвучно, и сейчас он сам, равно как и другие, слышали не его, нет, а другой голос, утомленный и почти лишенный интонаций.
В наш застывший туман.
И мы их держали,
В холодных руках держали
И боялись задать вопрос…
Ри поднял голову. И заговорил — следом за Итом:
Для чего? И что мы такое знали,
Что нам достались
Осколки звезд?
Осколки душ?
Осколки солнц?
Понимаешь, это сложный вопрос…
Но в нашей пустоши ветер нес
Все тот же туман
И руки так же дрожали…
Скрипач кивнул и продолжил:
И все мы прекрасно знали
Что нам никогда
Не собрать из осколков звезд
Новое солнце.
И все же мы их держали,
И северный ветер нес
Осколки нашей печали.
И так мы стоим посейчас.
И смотрим,
Когда на нас
Упадут
Другие осколки звезд.
Осколки душ
Осколки солнц.
Понимаешь, это простой вопрос
Это даже был не вопрос.
Просто только мы имеем такое право —
Стоять в тумане и ждать
Новых
Осколков
Звезд…
Пространство вдруг пришло в движение — искин уводил станцию к Миру Изначальному, следуя за «Путем Тьмы».
* * *
Вокруг планеты царил хаос, в точности такой же, как в месте выхода флота. Хаос и разрушение. Происходящее вызывало ужас, прежде всего своей бессмысленностью и полным отсутствием какой бы то ни было логики. Обезумевшие люди, находившиеся на кораблях Блэки, были не просто в растерянности, нет. Они как будто все одномоментно лишились разума.
Ри в замешательстве смотрел, как боевой крейсер, ощетинившийся сотней орудий, со всего хода врезался в группу кораблей, до попадания в Братство явно принадлежавших гражданскому флоту. Красивые корабли, разноцветные, стеклянно блестящие, яркие, как игрушки, — и тяжелая серо-стальная махина крейсера… в произошедшем крушении крейсер, казалось бы, сперва уцелел, но стоило ему отойти чуть дальше от уничтоженной им группы своих же — как его корпус взорвался изнутри, беззвучный мгновенный огонь превратил корабль в облако разлетающихся обломков.
— Что они делают? — севшим, хриплым голосом спросил пилот.
— Не знаю, — голос Фэба звучал глухо. — Дарли, мы высаживаемся?
— Подождите, — попросила дварх-адмирал. — У меня есть одно предположение, я хочу его проверить.
— Это мое предположение, — сварливо вмешался Кержак.
— Это общее предположение, — подвел итог Тариэль. — Станция, нам надо кое-что поискать, вам так не кажется?
— И «что», и «кого», — подтвердил Ит. Скрипач согласно кивнул. — Искин, сколько займет облет планеты?
— А вы меня спросить не хотите? — вкрадчиво поинтересовался искин в ответ. — Предположения у них. Тоже мне, умники.