— Я так надеялся увидеть вас! — воскликнул Питер.
— Я так и подумала. Я видела, как вы несколько раз оглядывались на дом.
— Можете ли вы рассказать мне что-либо о связи хозяина с женщиной по имени Гетруд Вольф в Делфте?
— Только то, что она время от времени пишет ему по делам. Юффрау Франческу она упоминала лишь дважды — первый раз, когда та приехала в Делфт, а второй — когда туда же приехала и юффрау Алетта. — Нелтье заметила, как взгляд Питера стал острее, и поняла, что выдала себя. Она дерзко повела плечами. — Да, я читаю его переписку. У меня есть на то особые причины.
— Может быть, если вы доверите мне эти причины, мы сможем в дальнейшем объединить наши усилия.
Несколько мгновений Нелтье внимательно изучала его лицо, размышляя над сказанным. Потом резко спросила:
— Могу я придти к вам домой сегодня вечером?
— Я буду ждать, — ответил Питер и объяснил, как его найти. Нелтье повернулась и, не попрощавшись, быстро направилась домой. Не было смысла терять зря время, так как позже они все равно встретятся. Впервые с тех пор, как Людольф перевернул ее жизнь, она ощутила надежду. Если все пройдет хорошо этим вечером, в лице Питера ван Дорна она обретет сильного союзника.
Нелтье появилась в доме Питера, когда стемнело. Его экономка поставила у камина поднос с чаем и печеньем и ушла. Нелтье испытывала благодарность к Питеру за его радушное, непринужденное поведение. Он никоим образом не торопил ее доверять свои секреты. Это сильно помогало ей. Нелтье допила чай, опустила маленькую чашку из китайского фарфора на блюдце и отодвинула их в сторону.
— В те сумасшедшие годы тюльпаномании я была еще ребенком, — начала она.
Питер слушал, не перебивая и не задавая вопросов, пока Нелтье рассказывала о том, как бесчеловечно был уничтожен черный тюльпан и зверски убит ее отец. Он поразился, услышав, кого она считала убийцей. Нелтье не отрывала взгляда от камина во время своего рассказа. Хотя она не плакала, Питер заметил, что свет огня крошечными искорками отражался в слезах, подступавших к глазам. Жалость к Нелтье переполняла его, и когда она замолчала, он сочувствующе покачал головой.
— Никогда не слышала о более подлом убийстве и предательстве, — сказал Питер. — Вы говорите, что признали в Людольфе младшего из двух мужчин, когда снова встретились с ним. Вы абсолютно уверены, что это был он?
Нелтье медленно повернула голову и посмотрела ему прямо в глаза.
— Абсолютно уверена. Как я и говорила, когда я увидела его в нашем доме, его внешность показалась мне знакомой, и это заставило меня внимательно изучить черты лица. Вот почему, получив место у моей покойной госпожи, я начала проверять его дела, надеясь найти что-нибудь, обвиняющее его в преступлении. Я не испытывала чувства стыда, читая его переписку с того времени, как мне удалось достать дубликат ключа от его кабинета; первые из них я собрала благодаря терпеливому ожиданию и наблюдению, пока не получила доступ ко всем его личным письмам и документам, где бы они ни хранились. Мне кажется, что сумма, выплаченная за помощь в уничтожении черного тюльпана, позволила ему стать совладельцем какого-то корабля. В конце концов, дела его, должно быть, пошли настолько хорошо, что он приобрел собственное судно, а затем стал судовым маклером. Считали, что в то время, когда шло расследование, он отправился в море. Я никогда не предполагала, что наступит день, когда мне придется призвать его к ответу за второе убийство.