Незаконченное дело (Шилд) - страница 55

— Ну, кто же еще это может быть, если не моя красавица.

Рейчел вздрогнула от комплимента Броуди. Она никогда не была красавицей. Он называл ее так, чтобы чего-то добиться от нее.

— Чего ты хочешь, Броуди?

— Я хочу с тобой встретиться.

Она обмотала вокруг пальца телефонный шнур:

— Зачем? Я уже сказала, что не смогу тебе заплатить. Нам незачем встречаться.

— Парень, которому я должен, от меня не отстанет, если ты с ним не поговоришь.

— Почему я должна с ним разговаривать? И с какой стати ты решил, что он поверит мне больше, чем тебе?

— Он просто хочет с тобой познакомиться.

Рейчел не нравилось, куда он клонит:

— Встретимся в общественном месте.

— Как насчет бара в здании, где работает твой парень? Давай встретимся там и чего-нибудь выпьем.

— Он не мой парень. И выбери для встречи другое место.

— Не могу. Я уже сказал ему, что мы встречаемся в баре. Приходи в три часа.

Броуди повесил трубку. Рейчел пристально смотрела на телефон, страстно желая несколько раз врезать им по столу. Ей стало не по себе. Что происходит? Неужели Броуди рассказал своему знакомому о ее связи с Максом? Станет ли он преследовать Макса?

Рейчел хотелось кричать от отчаяния. Она не могла позволить, чтобы с Максом что-нибудь случилось. Если нужно переговорить с Броуди и тем бандитом, она так и сделает.

Ровно в три часа она прошла через вестибюль здания, где находилась компания Макса, и направилась в бар на встречу с Броуди и его «ростовщиком». Вот уже в сотый раз она задалась вопросом, с какой стати решила ввязаться в эту гнусную историю. Броуди и его напарник опасны. Хорошо, что они встречаются в общественном месте. Если ей удастся соскочить с их крючка, то ее волнения не напрасны.

Она заметила Броуди до того, как вошла в бар. Он увлеченно разговаривал с каким-то человеком, сидящим к Рейчел спиной. Она сразу узнала в широкоплечем мужчине Макса. У нее екнуло сердце. Реализовывался худший из возможных сценариев.

Макс передал Броуди толстый конверт и сунул сложенный листок бумаги во внутренний карман пиджака, а потом направился к лифту. Он даже не заметил, что Рейчел в ошеломлении стоит в центре огромного вестибюля, не в силах сдвинуться с места.

Броуди заметил ее, как только Макс пошел к лифту. Широкая ухмылка изменила его мальчишеское лицо, сделав почти красивым. Рейчел зашагала в его сторону.

— Зачем ты встречался с Максом? — Она понизила голос, сознавая, что Макс стоит в двадцати футах от них, дожидаясь лифта.

Броуди помахал конвертом:

— Чтобы получить деньги, которые ты мне должна.

— Отдай мне деньги. — Она попробовала выхватить конверт, но Броуди поднял руку.