Фрэнк перестал лихорадочно копать, но взгляда так и не поднял.
— Если что-то вам не понравится, достаточно будет позвать смотрителя и сказать, что я вам докучаю. Доктор не знает о моем визите. Он запретил мне говорить с вами наедине.
Фрэнк впервые повернул голову и посмотрел на Холдсворта. Несмотря на превосходную одежду, сейчас он едва ли походил на джентльмена. Лицо было вымазано землей, руки грязные, ногти обломанные. Олдершоу по-прежнему стоял на четвереньках и слегка раскачивался взад и вперед, как будто на плечах лежала невыносимая тяжесть.
— Я должен закончить этот ряд, — пробормотал он, — и следующий. Не то меня оставят без обеда.
— Времени вполне достаточно, — возразил Холдсворт. — Давайте немного поговорим.
Фрэнк воткнул вилку в землю, перекатился и сел на корточки на кирпичной дорожке.
— Я так устал. Я мог бы проспать вечность.
— Это потому что вас пичкают снадобьями.
Фрэнк кивнул.
— Чтобы убить скорбь.
— Что? Вы скорбите? Почему?
Фрэнк покачал головой, но не ответил.
— Говорят, вы видели призрака, — небрежно произнес Холдсворт, как будто встреча с привидением представляла для него легкий интерес, но не более. — Вероятно, то был призрак миссис Уичкот?
Голова Фрэнка упала на грудь.
— Это так? Как вы узнали, что это она?
— А кто же еще? — пробормотал Фрэнк. — Куда еще Сильвия могла пойти?
— Почему? Потому что она там умерла?
Фрэнк нарисовал на земле указательным пальцем круг, или ноль.
— Пожалуйста, скажите… почему вы вышли из дома в ту ночь? Вам понадобилось в отхожее место?
Фрэнк покачал головой. Его лицо исполнилось трепещущей живости, мускулы дергались и танцевали под кожей.
— Не мог уснуть, — сказал он. — Хотел подышать. Остальное неважно.
— Вы вышли на улицу, — сказал Холдсворт. — Вы хотели подышать, а остальное неважно. Понимаю.
Фрэнк почти с маниакальной силой затряс головой.
— Не понимаете. Глупец. Я мог делать, что угодно. Разве вы не понимаете? Я был свободен. Я был Богом. Я был Святым Духом. — Он обхватил голову ладонями. — А теперь я безумец. В голове все путается, ясно? Я ничего не понимаю. И вы не понимаете. Вы настоящий болван.
Холдсворт встал. Беседа приняла неожиданный оборот. Фрэнк заговорил с ним, как разъяренный молодой джентльмен говорит с простолюдином.
— Я — Святой Дух, — Фрэнк понизил голос. — И потому я видел привидение. Quod… quod erat demonstrandum[18].
— Вы счастливы здесь? — спросил Холдсворт после паузы.
— Я ненавижу это место и всех, кто здесь живет.
— Если хотите, возможно, вам удастся его покинуть.
— Я не могу вернуться домой, — возразил Фрэнк. — Я не поеду домой.