Никому не нужный (Поттер) - страница 71

-Доброе утро, мам! - это Анабель.

-Доброе, дорогая. Что будешь на завтрак - гренки, яичницу, овсянку?

-Гренки и сок, пожалуйста.

-Держи.

-Спасибо.

На кухню зашел Джеймс.

-Привет, дорогая, - сказал он, обнимая жену сзади и целуя в шею.

-Привет. Что хочешь на завтрак?

-Тебя, - прошептал он ей на ухо.

-Джеймс! Я серьезно! - возмущенно воскликнула женщина.

-Я тоже, - невинный взгляд.

-Мистер Поттер!

-Хорошо, хорошо, сдаюсь. Мне, пожалуйста, яичницу с беконом и кофе.

Через несколько минут мужчина получил свой заказ.

Некоторое время они тихо завтракали. Потом мужчина не вытерпел и спросил:

-Лили, а что это так приятно пахнет?

-Сегодня я забираю Гарри. решила сделать ему приятное.

-Правда? - радостно визгнула Анабель. - Сегодня возвращается Гарри? Наконец! Без него так скучно.

-Если ты так рада его возвращению, то, будь добра, иди и убери свою комнату. Ты ж не хочешь, чтобы твой брат подумал, что ты стала еще большей неряхой, чем была.

-Пусть Линки уберется, - сразу заныла девочка.

-Помнится, вы, молодая мисс, сами возражали против того, чтобы у вашей комнате убирали эльфы, - строго напомнил дочери Джеймс.

Девочка тотчас сникла.

После завтрака Лили с помощью эльфов убрала кухню и дала им указания. Выйдя за пределы антитрангрессионного барьера, она трангрессировала на Тисовою улицу, к дому своей семьи.

Появившись перед домом Дурслей, миссис Поттер привела себя в порядок и постучала. Дверь ей открыл полноватый мальчик.

-Здравствуйте, вам кого?

-Здравствуй. Я за своим сыном.

-Так вы - мама Гарри? - догадался мальчик.

Лили кивнула.

-Мам, тут тетя Лили пришла за Гарри, - крикнул мальчик.

Услышав слова сына, Петуния вышла в прихожую. Вместе с ней пошел и Гарри, который, увидев маму, кинулся ей в объятия.

-Привет, дорогой. Пойдем домой. Ты уже собрался? - Гарри отрицательно помотал головой. - Тогда иди собирай вещи, а я пока поболтаю с Петунией.

Мальчик побежал наверх, а Лили зашла в дом.

-Лили, у тебя замечательный сын, - сказала Петуния.

-Спасибо.

-Лил, почему вы к нам не заходите?

-Не знаю, нет времени.

-Но ты же все время сидишь дома с детьми!

-Петуния, я боюсь! Понимаешь, боюсь. Гарри уже рассказал историю, случившуюся пять лет назад? - миссис Дурсли кивнула. - Тогда ты знаешь, что за Ани могут охотиться.

-Но разве ваши авроры не поймали всех преступников?

-Нет, - сокрушенно сказала миссис Поттер. - Кому-то удалось выкрутится, кому-то сбежать. Я очень боюсь за жизнь моих детей. Поэтому стараюсь как можно меньше выводить их в свет.

-Но ты не сможешь их держать при себе вечно.

-Я знаю, Туни, но стараюсь как можно больше заботится о них.