Мудрец. Кн. 1. Становление (UnexpectedInspiration) - страница 7

- Он постучал в дверь, как и любой достойный джентльмен, - начала Петуния, глядя прямо на старика. - Да, постучал именно как джентльмен. Сказал, что волшебник. Мы не хотели его впускать, но он настаивал, что приехал с официальным визитом.

- Официальным, - повторил Вернон. - Он якобы связывался с вами. И приехал по поводу... Ну, того инцидента с волосами.

- А откуда он обо всем узнал! Ваши люди постоянно заглядывали в наши окна, разве не так? В любом случае, он сказал, что озабочен поведением Гарри, что забирает его, чтобы он мог контролировать себя. И вообще, он сказал, что отвезет мальчика прямо к вам. И… если бы он применил эти ваши... способности! Мы защищали нашего Дадли!

Альбус был поражен недалекостью и доверчивостью этих людей. Хотя у него появилось подозрение, что подобное поведение было вызвано скорее недостаточной обеспокоенностью за племянника, чем малым количеством серого вещества в их черепных коробках.

- Гарри выглядел заинтересованным? - спросил старик, понимая, что Гарри вряд ли бы спокойно ушел с первым встречным, тем более, подобной наружности. Семь лет тюрьмы - это не шутка! - Он не... сопротивлялся?

- Тот тип - его крестный. О чем вы говорите?

О…

Альбус на секунду перестал дышать. Он смотрел на Вернона с широко раскрытыми глазами, а потом очень тихо сказал: - Он, скорее всего, мертв.

Да поможет нам Мерлин!

* * *

- Августа! Я знаю, что ты дома, женщина! Открой немедленно дверь!

- Ок! - Она ответила по другую сторону от закрытой толстой двери. - Уже иду, иду! Открою дверь и пошлю вас на …! - Дверь распахнулась и на пороге появилась хозяйка. - Чего ты хочешь, Дамблдор?

- Невилл дома?

- Конечно, - ответила она с возмущением. - Что ты собираешься с ним делать?

Альбус чуть не сполз по косяку от облегчения. У него отпали причины волноваться за жизнь Невилла, но все же… Риск всегда существует. - Я просто хотел удостовериться, что… - Он не сразу понял свою ошибку. Он только что произнес те слова, какие ни в коем случае нельзя было слышать бабушке Лонгботтома.

Августа смотрела на него очень подозрительно. Альбус, зная, какая реакция сейчас воспоследует, решил проявить инициативу: - Могу я войти?

- Валяй, Дамблдор.

Они устроились в передней гостиной. Юный Невилл вошел, удивленно наблюдая за ними. Он выглядел пухленьким, миловидным мальчиком настолько, чтобы Альбус отчаялся.

- Ты знаешь, что Блэк сбежал?

- Да, я слышала. Он может отправиться за мальчиком и …

- Он не может. Он смог. Мальчик исчез.

- Исчез? - она выглядела настолько испуганной, что Альбус заволновался.

- Я уверен, что мальчик не просто отправился вместе с Блэком. Я полагаю, Гарри Поттер мертв. Сириус Блэк закончил свою работу.