- Сними капюшон, пожалуйста.
- Зачем?
- Хочу видеть глаза того, с кем разговариваю.
- А не страшно?
- Меня ты этим точно не напугаешь. Снимай.
Мужчина заколебался, но я состроила щенячьи глазки и заныла:
- Ну, пожа-а-луйста!
Очень редко сильный пол может устоять перед женскими уловками. Это, конечно, удар ниже пояса, но иногда без хитрости и притворства совсем не обойтись. Вот и мой новый знакомец пал жертвой женского коварства. Он послушно снял капюшон, хотя я видела, что ему было неуютно. Но все равно так было лучше.
- Эля? - спросил подошедший трактирщик, хмуря брови. Внешность моего героя его тоже не тронула, он лишь равнодушно оглядел его, а затем перевел взгляд на меня. - Еще?
- Нет, - вздохнула я, вспомнив, что я еще за предыдущий не расплатилась. Еще одну такую трату мой кошель не переживет.
- Да, - сказал мой спаситель, кладя несколько монет на стол.
Возможно, мне это примерещилось, но я заметила смешинки в его глазах. Скорее всего, показалось, потому что его лицо по-прежнему не выражало никаких эмоций.
- И? - трактирщик сгреб в пригоршню деньги, но взгляд его ни капельки не потеплел.
- Один кувшин эля и два кубка, а этому, - мужчина кивнул в сторону недовольно сопящего мальчонки. - Березового соку.
Трактирщик кивнул и удалился, утаскивая с собой и двух горе-выпивох, которые так и не пришли в себя. А я вдруг вспомнила, что уютная комнатка с изображенным на двери символом любви свободна и, извинившись, стрелой вылетела на улицу. Всего за несколько минут я успела здорово околеть ив трактир уже заходила, хлюпая носом. Однако в помещении я быстро пришла в себя. Когда я вернулась обратно к моим спасителям, сияя блаженной улыбкой, на столе уже стоял наш заказ. Внезапно до меня дошло, что я до сих пор не представилась. И где мои манеры? Наставница бы меня за это по головке не погладила. Она всегда говорила, что о мастерстве гадалки можно судить по тому, как она ведет себя в обычной жизни. Так что некрасиво как-то получается. Не могу же я пить с человеком, если даже имени его не знаю.
- Кира, - я протянула руку.
- Рэй, - он крепко пожал мою конечность, отчего я сморщилась, но попыталась скрыть гримасу боли за неуклюжей улыбкой. Быть может, он-то считал, что просто слегка дотронулся до моей руки, но я бы могла поклясться, что слышала, как хрустят мои кости. - А этого спящего ребенка зовут Илай.
Я заметила, что малец успел уснуть, обеими руками обняв чашу с недопитым березовым соком. Быстро он. Что ж, дети спят, значит, взрослые могут заняться взрослыми делами. То бишь - поговорить.