Sing For Me, Cry For Me (famlia) - страница 81

- Мистер Малфой, - Гарри встал напротив Люциуса и решительно посмотрел ему прямо в глаза, - зачем вы это сделали?

- Я уже говорил тебе, Гарри. Я должен был это сделать.

- Но почему?

- Боюсь, что ответ на этот вопрос тебе придётся искать самостоятельно.

- Как вам удаётся заставлять меня чувствовать себя подобным образом?

- Не могу сказать тебе ничего нового. Всё в твоих руках.

- Почему вы хотите меня?

- Аналогично. Но прежде всего, почему я не должен хотеть тебя? Тебя хотят все.

- Почему вы не хотите назвать мне причину вашего так внезапно вспыхнувшего влечения ко мне? Я знаю, почему другие добиваются моего внимания, но я абсолютно уверен, что между вами и мной раскручивается какая-то совершенно иная история.

- Я искренне надеюсь, что это так. А что касается твоего вопроса - ничем не могу помочь.

- Каковы ваши намерения относительно меня?

- Ты должен найти ответы самостоятельно, любовь моя. Единственное, в чём я могу тебя заверить, я не собираюсь причинять тебе боль.

- Вы это уже сделали!

- И я никогда больше не причиню тебе боль снова.

- Почему? Почему вы всё время зовёте меня то своей любовью, то котёнком, то малышом?

- Гарри, я думал, ты более сообразительный.

- Не смейтесь надо мной! Люди обычно дают такие ласкательные прозвища тем, кого любят. Вы же меня не любите!

- Почему ты так в этом уверен?

- Потому что вы не можете!

- Я - Малфой. Я всё могу.

- Не могу поверить, что вы только что сказали это.

- Тебе лучше поверить, потому что всё так и есть.

- Это против вашего желания?

- Нет, но, похоже, это против твоего желания.

- А вас что, это удивляет?

Люциус улыбнулся:

- Не особо.

- Я устал.

- Я вижу.

- Почему вы притащили меня сегодня сюда?

- Ублажить мои эстетические нужды; позволить моей душе насладиться твоей красотой, моему сердцу отдохнуть, а моему телу удовлетворить все его насущные потребности.

- Вот эти знания уже определённо были лишними, - пробормотал Гарри.

Люциус усмехнулся:

- Ты же так хотел ответов на свои вопросы. Но это не единственные причины.

- И их ещё много? - спросил Гарри, широко распахнув глаза, что Люциус интерпретировал как крайнюю степень ужаса; и это сделало их беседу ещё более забавной.

- Есть парочка.

Гарри закрыл глаза, внутренне готовя себя к повторению пятничных событий.

Он услышал, как Люциус поднялся и направился в его сторону. Гарри чувствовал, как тот подкрадывается сзади; кружит, словно вокруг желанной добычи, а потом жарко шепчет в ухо:

- Спой для меня.

Гарри изумлённо обернулся.

- Что?!

- Спой для меня.

- Вы, - сказал Гарри, недоверчиво указывая пальцем на Люциуса, - выдернули меня посреди ночи только затем, чтобы попросить меня для вас спеть?