Реддл разочарованно вздохнул. А что он ожидал? Неужели, что этот красивый джентльмен обратит на него внимание? Как глупо. Впрочем, интересно, зачем это он пожаловал сюда. По спине Тома пробежали мурашки от приятного предчувствия. Змейка, зацепившаяся за его ногу, когда он вскочил с крыльца, поинтересовалась:
– Что с-случилось, хозяин? Твое сердце стучит быстрее, – она легонько коснулась его голой ноги языком.
– Я, кажется… Впрочем, нет… ничего…
Том отвернулся и собирался было полюбоваться на машину, как совсем рядом с ним что-то громко хлопнуло. Билли все-таки вышвырнул его книгу из окна. Реддл быстро забыл, и про автомобиль, и про незнакомца и принялся собирать выпавшие страницы. Книга была отнюдь не новой, и они держались в обложке просто на честном слове.
Обедать сегодня мальчик не собирался. Он знал, что Билли в дурном настроении, поэтому стоять в очереди недалеко от него Тому не хотелось. Так что, собрав книгу, Реддл сразу направился в свою комнату, однако в дверях столовой он увидел миссис Коул и виденного полчаса назад гостя в плаще. Сейчас темная ткань была откинута на спину, открывая взгляду странный серый костюм. Незнакомец раздраженно постукивал пальцами по бедру и обыскивал взглядом обеденное помещение, где, судя по шуму, собрались все обитатели приюта. Недалеко от дверей собрались несколько девушек из персонала и старших воспитанниц, они пытались строить глазки посетителю и постоянно глупо хихикали, на что гость не обращал не малейшего внимания. Том остановился, а потом и вовсе притаился за одной из обшарпанных колон холла.
– Его здесь нет, – резко сообщил незнакомец миссис Коул. По мнению Реддла голос у него был приятный: не высокий, но и не слишком низкий.
– Уверена, мальчик скоро придет, – заискивающе пробормотала директрисса приюта. – Быть может, Вы хотите посмотреть на других детей? У нас есть очень перспективные юноши.
– Перспективные для чего? – поинтересовался гость с недоумением.
– Для… для… – замялась старая карга, отводя глаза. Том мгновенно понял, что она собиралась сказать. Для работных домов, для прислуживания, для всяких неприличных развлечений! Неужели и этот богатый молодой господин собирается взять ребенка для таких отвратительных нужд? Реддл скривился. В конце концов, чего он ожидал, давно же уже знает, насколько презренны люди. Интересно, скольких детишек старуха уже продала подобным извращенцам?
И тут Тома осенило. Он должен был, во что бы то ни стало, добиться того, чтобы этот парень забрал его. Он наверняка окажется в богатом доме подальше от ребят из приюта и того, к чему принуждала его миссис Коул. Неизвестно, для чего дети незнакомцу, но Том сомневался, что это может оказаться хуже того, что его заставляют делать сейчас.Это шанс Тома оказаться в выигрыше. Конечно, неизвестно на уме у этого типа, но Реддл был готов рискнуть.