Отважные путешественники с острова Мадагаскар (Данилин) - страница 85

В бухте умных обезьян друзей уже ждали. Вероятно, бдительные часовые успели доложить руководителю племени о возвращении дорогих гостей. Егоза первым делом вернула вождю пистолет пришельцев из космоса. Он широко улыбнулся, принимая святыню, а затем пригласил всех отобедать с ним. Хотя Диана и горела большим желанием поскорей увидеть осиротевшего малыша, но отказаться было невозможно, так как иначе она своим поступком обидела бы гостеприимного хозяина.

Как только она вышла из-за стола, первым делом уговорила Егозу отвести её в деревенский посёлок. Мальчуган сначала не хотел позволять незнакомой тёте гладить себя по русой голове, но постепенно оттаял душой. Когда детский испуг у него окончательно прошёл, Диана взяла его на руки и стала кружить по комнате, глядя, как малыш заливается от смеха. Первый шаг в их отношениях был сделан – они подружились. Егоза о чём-то переговорила с приёмной бабкой – обезьяной, на воспитании которой находился человеческий детёныш и, решив все формальности, сказала ожидавшей в волнении молодой женщине: «Поздравляю! Теперь этот ребёнок ваш!» В это мгновение Диана была готова расцеловать и Егозу, и малыша, и весь-весь обезьяний род. Прижав к своей груди, она понесла кроху показывать мужу. Джек встретил их у входа в пещеру. Обняв жену, он поцеловал её, а затем и приёмного сына. На удивление всем, малыш не стал отстраняться от конопатого дяди и даже позволил подержать себя на руках. Семейный союз состоялся. Теперь их было трое. Сына назвали Сергеем. Настояла жена, пояснив, что ей, после частых бесед с Настей, стали нравиться русские имена. Джек возражать не стал: «Сергей, так Сергей», – произнёс он, – «Главное вырастить и воспитать его настоящим человеком!» Тут, обратив внимание на золотой медальон, который висел на шее малыша, он спросил:

– А, это откуда у него?

– Егоза сказала – от его настоящей матери остался. На нём нарисована какая-то птичка и снизу стоят инициалы «Е.П.» Может это первые буквы её имени и фамилии?

– Возможно. Возможно, – пробубнил Джек, разглядывая витиеватый узор, – А изображённая жар-птица, это, скорее всего, семейный или, как раньше любили называть – родовой герб. Интересно будет почитать книги по геральдике. Может, что и прояснится? Том говорил у них в редакции шикарная библиотека. Надо будет заглянуть к нему по возвращении из путешествия.

– Джек, а как мы будем регистрировать нашего приёмного сына? Ведь, первым делом спросят – откуда он у нас взялся?

– Скажем – наш ребёнок и точка! Пусть докажут, что это не так! Или, к примеру, заявим, что это твой сын. Ведь, ты могла его, при желании, родить в шестнадцать лет? Теоретически могла! Тем более твой отец постоянно ходил в плаванье, редко бывал дома. Вот ты, родив его, с лёгкой руки бабки-повитухи, затем, испугавшись родительского гнева, и отдала временно, до достижения тобой совершеннолетия и вступления в законный брак, своей дальней родственнице, у которой он и находился до последнего времени. А потом всё рассказала мужу, то есть мне, так как сильно любила малютку и не мыслила дальнейшей жизни в разлуке с ней. Я на суде все твои слова подтвержу. Будь уверена! Если потребуется, и родственницу найдём. У тебя наверняка одна такая – понятливая найдётся?