Под чужим именем (Портер) - страница 34

– Стакан мне не нужен, – сказала она, беря у Зейла из рук одну из бутылок. – Как сюда привезли все это? – Она указала жестом на корзину и холодильник.

– Мои охранники привезли их рано утром.

– Это семейный остров?

Зейл расстегнул рубашку, открывая перед Ханной свою загорелую грудь.

– Нет, я выкупил его, когда зарабатывал на жизнь футболом. Я хотел найти место вдали от толпы, папарацци и назойливых болельщиков.

Ханна едва удержалась, чтобы не облизнуться. Он выглядел великолепно – упругие грудные мышцы переходили в накачанный пресс.

– Вы привозили сюда своих подружек?

– Только одну, и ей не понравилось. Она сочла остров слишком пустынным.

– Так что же вы делаете, приезжая сюда?

– Сплю, читаю, отдыхаю.

– И что же вы читаете?

– Разное. Романы, биографическую и историческую литературу… Все, что мне удается раздобыть.

– У вас есть любимый автор?

– Да, но, я думаю, он уже лет двадцать как ничего больше не пишет. Его зовут Джеймс Клавелл, он написал «Сёгун», «Тай-Пэн», «Благородный дом»…

– «Король крыс», – добавила Ханна с улыбкой. – Мне очень нравились его книги, из-за них я много лет хотела выучить японский язык.

– И выучили?

– Нет, потому что не нашла курсов японского у нас в Ба… – Ханна осеклась, потому что чуть было не произнесла «Бандера» – так назывался ее родной город в Техасе. – Вместо этого я выучила испанский и итальянский.

– Вы свободно говорите на обоих?

– Да. Вы тоже – я читала, вы знаете больше языков, чем любой другой современный представитель королевских семей. Вам легко даются языки?

– Я работал над их изучением – так же как и над техникой игры в футбол. Без труда ничего добиться нельзя.

– Не каждый готов усердно трудиться.

– Я никогда не боялся тяжелой работы.

С каждой минутой он все больше нравился Ханне. Он бы как раз в ее вкусе – красивый, мускулистый и в то же время умный. Она со страхом подумала, что он даже слишком привлекает ее…

– Не хотите ли искупаться? – спросила она.

– Хорошая мысль. – Он указал на грот в ближайшем утесе. – Там, в скале, есть пещера, где вы можете переодеться. Но если вы не любите пещеры, можете переодеться прямо здесь – я отвернусь.

– Пещера – это здорово, – ответила Ханна.

В гроте она переоделась в ярко-оранжевое бикини Эммелины. Крошечные кусочки ткани почти ничего не закрывали, и Ханна втянула живот, чтобы казаться стройнее. Ей пришлось собрать всю свою смелость, чтобы вернуться к Зейлу в одном купальнике.

Он стоял у воды. Пока ее не было, он успел переодеться в красные с черным серферские шорты. Он и сам был похож на серфингиста – стройный, загорелый, мускулистый.