Пунктом 7 статьи 847 Уголовного кодекса Флориды выдвигались следующие критерии:
«Согласно принятым общественным нормам, материал является непристойным в случае, если:
а) он взывает к низменным интересам, которыми являются постыдный или нездоровый интерес к обнажению, сексу или испражнениям;
б) он грубо попирает общественные нормы ценностей;
в) кроме того, он в значительной степени преступает традиционные границы обнаженности в демонстрации подобных сцен».
Подобное определение можно применить к двум третям обычных фильмов, демонстрирующихся в любом американском кинотеатре.
Вот почему Генри решил сделать ставку на рискованную карьеру продюсера порнографических, но высококлассных фильмов. Пусть сначала попробуют поймать его — а это будет нелегко, так как он хорошо замел все следы. Затем пусть предъявят ему обвинение, если до этого дойдет дело. А уж потом, если совсем не повезет, пусть попробуют доказать, что фильм был порнографическим.
Он набрал 1–212–555–1212 и узнал номер «Текно-Индастриэл Лэбз» в Нью-Йорке. Мысленно порепетировав минуты две, он набрал номер, который ему сообщили в справочной.
— «Текно», — ответил женский голос.
— Алло, это Харолд Гордон, бухгалтер «Прудент Компани» в Калузе, штат Флорида.
— Да, сэр?
— Могу я поговорить с кем-нибудь из ваших служащих?
— Минуточку.
Генри подождал.
— Алло? — сказал мужской голос.
— Это Харолд Гордон, — представился Генри, — бухгалтер «Прудент Компани» в Калузе, штат Флорида. С кем я разговариваю?
— Руди, — ответил мужчина.
— А как ваша фамилия?
— Холлман. Как, вы сказали, вас зовут?
— Харолд Гордон, бухгалтер «Прудент Компани».
— Слушаю вас, мистер Гордон.
— Я закрываю наши книги расходов за год, сейчас как раз занимаюсь чеками, которые Пруденс Энн Маркхэм выписала на вашу фирму.
— И что?
— И я решил, что именно вы сможете помочь мне разобраться с некоторыми из них.
— Каким образом?
— Я пытаюсь разобраться… У вас есть пара минут?
— Да, пожалуй.
— Миссис Маркхэм была немного рассеянна при указании того, за какие услуги выписывала чеки…
— Ну, — произнес Холлман.
— Например, я думаю, что большинство этих чеков были выписаны за обработку пленки и накладные расходы.
— Да, включая наши расходы на пересылку.
— Да, это, должно быть, те чеки, которые она выписывала в октябре и в начале ноября.
— Ага.
— Вы можете сказать мне, мистер Холлман, ей посылали готовые отпечатки?
— Не думаю, — ответил Холлман, — фильм еще не был закончен. Я знаю, что она еще продолжала работать над ним, когда затребовала назад негативы. А что? Она решила связаться с другой лабораторией?