Влюблен по собственному желанию (Insvit_F.D.) - страница 55

Снейп резко развернулся, а Гарри наконец-то понял, что снятые с факультета баллы - отнюдь не худшее наказание. Своим презрением Снейп сделал гораздо больше. К оскорблениям Гарри успел привыкнуть, но к снисходительному безразличию… Он несколько секунд стоял, не двигаясь, ощущая на себе взгляды, и не мог пошевельнуться. Такого позора он не переживал очень давно.

С отчаянной яростью, желая привлечь внимание Снейпа, с высокомерным видом удаляющегося прочь, и излить досаду, он хватил кулаком по столу, даже не ощутив боли от сильного удара, и стоявший на подставке котел накренился, чтобы через миг опрокинуться, выплескивая кипящее содержимое. Снейп развернулся так резко, что полы его мантии взметнулись, на лице профессора отразилась целая гамма чувств - от изумления до яростного негодования, - когда он увидел, как следом за котлом на пол падают склянки с порошками, и метнулся обратно. Даже не разглядывая, что именно было рассыпано на полу, профессор слишком хорошо представил последствия подобного соединения компонентов.

- Все назад! - крикнул он, схватив Поттера, и отгораживая его от растекавшегося по каменным плитам пола зелья. Одновременно выхватывая палочку, Снейп направил ее на густую жидкость, выкрикнув формулу нейтрализующего заклятья, но варево уже достигло россыпи порошков, и мгновение спустя раздался оглушительный взрыв, так что у оказавшихся поблизости учеников заложило уши, и тут же повалил едкий удушливый дым.

Снейп перевел дыхание, убедившись, что успел смягчить последствия неверного соединения компонентов, и безжалостно отшвырнул Гарри, не желая видеть недоумевающее и ошеломленное выражение его лица:

- Урок окончен, - с отвращением бросил профессор. - К следующему занятию всем подготовить доклад о причинах этого досадного инцидента. Я имею в виду взрыв и то, следствием соединения каких компонентов он являлся. Все свободны!

Перешагнув через обугленное пятно, Снейп направился к кафедре, оставив Гарри в состоянии абсолютного ужаса. Он поискал глазами Гермиону, но даже у нее не нашел поддержки: девушка плотно сжала губы и отвернулась, ясно давая понять, что в ближайшее время обращаться к ней не следует. По крайней мере, Гарри Поттеру.

- Мисс Грейнджер! - голос Снейпа звучал по-прежнему резко, но не более того. Будто несколькими минутами раньше здесь не случился взрыв, и его виновник не стоял столбом в нескольких футах от профессора. - Задержитесь. Полагаю, нам есть, о чем побеседовать.

- Да, профессор, - Гермиона бросила уничижительный взгляд на Гарри, но парень предпочел сделать вид, что не заметил его. Он быстро собрал вещи, до сих пор не понимая, почему все сошло ему с рук, хоть он и заслужил больше, чем снятые баллы. И не только это. Снейп мог бы и не торопиться: взрыв оказался не таким сильным, чтобы мадам Помфри не сумела залатать ссадины, которые наверняка бы остались у Гарри. Его плечо еще ощущало стальную хватку Снейпа, будто профессор, вынужденный прикрывать бестолкового ученика, вложил в свой рывок всю ненависть. Парень мог поспорить, что Снейп не шевельнулся бы, случись подобное в других обстоятельствах, но он нес ответственность за собственных учеников и не мог поступить иначе, и теперь Гарри, вместо того, чтобы почувствовать себя хоть отчасти виноватым, лишь сильнее разозлился.