If you were gay (Elvira) - страница 13

- Нравится, дорогой? - спросила она у застывшего в восхищении Гарри.

- Ага, очень красиво, - честно ответил Золотой Мальчик.

- Приступим! - потер руки Сириус и жестом фокусника снял серебряную крышку. Под ней находилась вполне приличная на первый взгляд еда. - Мое последнее изобретение, - на секунду он стушевался под внимательным и тяжелым взглядом Гарри, но сразу же собрался и продолжил неизменившимся голосом, - люблю, знаете ли, в последнее время побаловаться стряпней. Консоме из морепродуктов с фирменной заправкой Блэка! Налетай!

- Конечно, кроме супа, есть еще и закуски - мы же знаем, что вы, молодежь, любите поесть, - Нарцисса любезно указала на огромную бадью с устрицами, вазу с орехами и фруктами и сырное ассорти. - Легкий, полезный средиземноморский ужин во французском стиле. Как ты любишь, сынок!

- Ну да, любить я бы после него стал, это точно, - едва слышно пробормотал Драко на ухо Гарри после первой ложки супа. - А что вы не берете суп, дядя? - добавил он существенно громче, невинно улыбаясь.

- Да я наелся, пока готовил. Тем более, что мы с твоей мамой сидим на диете перед свадьбой.

- А еще у меня аллергия на рыбу и креветки, милый, - улыбнулась Нарцисса, пододвигая к себе скромную тарелку с салатом из курицы и помидоров. Мы с Сириусом уж по-простому, низкокалорийная пища и немного вина… - она подставила бокал, чтоб жених уделил ей толику раритетного алкоголя из подвалов Поместья (перед переселением к любимому Нарцисса благоразумно захватила с собой ящичек самого любимого Люциусом столетнего вина).

- А мы лучше тыквенного сока, мам, - сказал Драко, быстрым движением вырывая свой бокал из рук дяди. - Мы еще, хмм, маленькие. Ты же знаешь - принципы Малфоев. Мне еще нет семнадцати лет.

Обед продолжался. Нарцисса быстро поглощала салат, внимательно поглядывая на ребят. Те сосредоточенно давились супом. Постепенно атмосфера становилась все расслабленней - этому в немалой степени поспособствовала бутылка «Мерло», выпитая будущими молодоженами (в основном - мужской их частью). Теперь Сириус травил анекдот за анекдотом, и все более недвусмысленно поглядывал на Нарциссу. Та же была целиком занята слежением за мальчиками - постепенно консоме в их тарелках подошло к концу, и они сыто откинулись на резные спинки кресел.

- А знаешь, Гарри, - тихо произнес вдруг Малфой во время очередного монолога Сируса на тему «Как мы с Реми на спор соблазняли МакГонагалл на пятом курсе и что из этого вышло», - ты сегодня очень хорошо выглядишь. Тебе идет эта майка, - Гарри успел сменить школьную мантию на подаренную год назад Роном демократичную футболку с изображением Венгерской Хвостороги. И была она преотвратная - размера на три больше чем надо, тошнотворно-зеленого цвета, покрытая пятнами от тыквенного сока.