Превратности судьбы (Azura) - страница 104

Самое большое впечатление на Дэниела произвели библиотека и кабинет, в которых было сосредоточенно множество занимательных вещиц. Правда, Драко утверждал, что большинство из них опасны для здоровья, но это отнюдь не уменьшало их интересности.

Дэниела поразило обилие змеиной символики, которая присутствовала абсолютно везде: начиная от монограммы над входом в особняк - две переплетенные змеи, образующие букву «М», - до маленьких змеек на столовых приборах.

- Такое ощущение, что я попал в террариум, - однажды сказал Блэк.

Он задумчиво рассматривал стоявшую в холле чашу: ее широкую ножку обвивала змея, душившая в объятиях другую, снаружи и внутри край опоясывали замысловатые символы, а на дне была начертана надпись: «Единство жизни и смерти», причем не на стандартном в таких случаях латинском, а на английском языке.

- Странно, у тебя в доме исключительно дорогие вещи, в основном серебряные, - пробормотал Дэниел, - а тут явно не драгоценный металл.

- Да, ты прав, - усмехнулся Драко. - Сплав меди с чем-то там еще, не помню, с чем. Это подарок моим родителям на свадьбу от сестры матери - Беллатрисы, в то время еще Блэк.

Дэниел резко поднял голову.

- Блэк? - переспросил он. - Интересно… Значит, мы с тобой можем быть родственниками? - в его голосе проскользнула нотка ужаса.

- Нет. Тетя Белла не твоя родственница. В их роду не было Дэниелов.

Блэк едва заметно усмехнулся и вернулся к рассматриванию чаши.

- Все равно не понимаю, зачем такой богатой семье, как твоя, нужна подобная безделушка, - сказал он.

- Я тоже не понимаю, - пожал плечами Драко. - Но родители очень ей дорожили.

Дэниел хотел получше рассмотреть чашу, которая странным образом так заинтересовала его, хотя ничего особенного в ней не было. Он взял ее в руки, и тут же ее окутало изумрудное свечение, словно слабый отблеск от Авады Кедавры.

Блэк испуганно поставил чашу обратно и отдернул руку, на которой остался светящийся зеленый след, исчезнувший спустя несколько мгновений.

- Как ты себя чувствуешь? Все в порядке? - взволнованно спросил Драко, подходя к Дэниелу.

- Вроде бы да, - удивленно ответил тот, рассматривая ладонь. - Что это было?

- Понятия не имею, но лучше не дотрагивайся до вещей моего отца, - хмуро сказал Малфой. - С него станется даже в маминых заколках поставить ловушки со смертельным ядом, - пояснил он удивленному взгляду Блэка.

Надо сказать, что Малфоя можно было назвать рекордсменам по изменению. Сейчас никто из знакомых не признал бы в нем прежнего Слизеринского Принца.

Сначала Драко думал, что Дэниел привлекает его своей неприступностью и окружавшим его ореолом загадочности, и полагал, что избавится от своего наваждения, как только уложит Блэка в свою постель. Но после того, как Малфой все-таки добился Блэка, его влечение отнюдь не пошло на убыль, а наоборот увеличилось.