— Цела?
Он вглядывался мне в глаза, так, словно определить, цела я или нет, можно было исключительно по ним. Я вцепилась в его локоть, хоть это и заставляло мою собственную затекшую руку в очередной раз отозваться острой болью.
— Кажется. — Я улыбнулась сквозь слёзы; впрочем, скорее это был истеричный смешок.
— Ш-ш-ш. — Дамиан очень мягко высвободил руку и принялся осторожно перерезать верёвки, которые по-прежнему были обмотаны вокруг моих запястий. — Сейчас я тебя отсюда заберу.
— Их тут трое, — взволнованно сказала я. — Снаружи было двое и этот…
— Тех двоих уже нет, — успокаивающим тоном ответил Дамиан. — А этот — тоже труп, — добавил он, резко оборачиваясь к поднявшемуся и шагнувшему в нашу сторону лекарю.
Кинжал вернулся обратно в ножны. Вместо него из других ножен выскользнул куда более внушительный меч. Внушительности ему добавлял тот факт, что свежая кровь, перепачкавшая клинок, ещё не успела высохнуть.
— Лучше брось эту игрушку и не дразни меня, — посоветовал он, кивая на второй нож, обнаружившийся в руке у Крэйтона.
На сей раз не хирургический, а скорее охотничий. Лекарь облизал губы, поглядел на окровавленный меч Дамиана, правильно оценил свои силы и разжал пальцы. Нож упал на пол.
— Как вам удалось найти это место? — спросил Крэйтон, глядя на Дамиана скорее подозрительно, нежели испуганно.
По-моему, он ещё не до конца осознал, что весь его грандиозный план провалился, да и шансы выжить близки к нулевым.
— Тебе интересно, да? — презрительно отозвался Дамиан. — Ладно, будем считать это последним желанием приговорённого. Ты даже не счёл нужным проверить, чью жену похищаешь.
— Я знаю, что вы служили в Ансилоне, — сказал лекарь, демонстрируя, что кое-какую информацию он всё-таки счёл нужным раздобыть. — Но разве это имеет отношение к делу?
— А кем конкретно я служил в Ансилоне, не в курсе? — отозвался Дамиан. — Тебе неизвестно, что я бессчётное число раз ходил в разведку за пределы контролируемой нами территории? Зачастую в одиночку. Через джунгли и каменистые холмы. И если наши ланрежские соседи ориентируются в этих условиях не слишком-то хорошо, то аборигены приспосабливаются к ним с самого детства. Они передвигаются бесшумно, с лёгкостью уходят от слежки, а потом в самый неожиданный момент появляются у тебя за спиной, чтобы перерезать горло своими кашинами. Это оружие, сделанное не из стали, а из клыков водящихся там животных. Очень острое. Разыскать их временный лагерь и подобраться к нему незамеченным — почти невозможно, но на войне не существует таких понятий. Есть задание — и оно должно быть выполнено. Надо быть идеальным следопытом, чтобы ходить в разведку в тех местах и возвращаться оттуда живым. Твои же люди по сравнению с ансилонцами — малые дети, и след за собой оставляют, как от лесного пожара.