Бесценное наследство (Роу) - страница 34

— Именно.

Ванесса выдохнула:

— Невероятно дорогое желание.

— Именно его я хотел выполнить, без шумихи. Без комментариев.

— Но…

— Никаких но.

— Но если без шумихи, наверное, речь идет о близком знакомом?

— Ванесса, — предупредил Чейз, — я не хочу больше об этом говорить.

— Это твой знакомый? Это…

Тихо выругавшись, он внимательно посмотрел ей в глаза и снова почувствовал разряды электричества. На этот раз он чувствовал еще большую опасность, учитывая то, что они находились одни в темноте и говорили на откровенные темы.

— Я поняла. — Ее глаза расширились от удивления. — Я знала, что у тебя были личные мотивы.

Он яростно дышал совсем близко от ее лица.

— Господи, Ванесса, почему ты просто не можешь удовлетвориться моим ответом и поменять тему?

— Э, нет… — Она покачала головой. — Ты не можешь просто сказать такое и потом…

Он протяжно застонал, и его губы обрушились на ее рот, заставив ее потерять окончание фразы, затем обрывки мыслей и, наконец, остатки дыхания.

Губы, которые казались ей такими мягкими, были очень настойчивы. Они впились в ее рот, словно наказывая ее за дерзость, его рука прижалась к ее затылку, не давая ей шанса улизнуть.

Внутри ее закипел справедливый протест, но в долю секунды он испарился. Чейз окутал все ее органы чувств: его запах, жар его тела, его губы. И пока его губы блуждали по ее губам в ожидании ответной реакции, ее сердце учащенно забилось, заставляя кровь бурлить в ее венах и почувствовать знакомое предвкушение наслаждения в самых интимных уголках ее тела.

И вот, к их общему удивлению, Ванесса растаяла в его объятиях и ответила на его поцелуй. Она открыла губы и позволила его языку проникнуть внутрь, и его удивленный шепот отозвался эхом на кончике ее языка. Она не смогла сдержать тихий стон, когда он прижал ее ближе, и она почувствовала огонь его твердого тела, когда он прикоснулся к ее животу. Она взяла его лицо в руки и оторвалась от его губ.

— Чейз!

Его бездонные глаза, казалось, смотрели куда-то вдаль.

— Да?

— Мы в гардеробной.

— Я знаю.

Тепло, охватившее их соприкасающееся тела, все сильнее разжигало желание страсти. Ей так хотелось забыть обо всем, но вместо этого она сделала решительный шаг назад.

— Это общественная гардеробная. Сюда могут войти в любой момент.

Мгновение спустя он усмехнулся и провел рукой по волосам.

— Ты права. Нам это не нужно.

«Наконец-то».

Тогда почему разочарование сжигало ее предательской горечью?

Она сделала глубокий вдох, но его так и не хватило, чтобы компенсировать недостаток воздуха в легких.

— Чейз, мне кажется…

— Нам стоит уйти.