Уйти, чтобы вернуться (Winter, Хель) - страница 13

    Исчерпав запас красноречия, лорд Макбрайд опустился на свое место.

    -Я думаю, - сказал ему герцог, - что не стоит тянуть со свадьбой. Не ровен час, дети не дотерпят до брачной ночи, сам понимаешь, дело молодое.

    - Ах, мой дорогой Грегори, я ведь думал об этом. Но сам посуди, когда нам еще ее устраивать? До субботы осталась неделя, а в день города никто не возьмется проводить церемонию. В воскресенье? Тоже нет. В будний день? Никто так не делает. Так что остается только следующая суббота.

    - Да, пожалуй ты прав, милый Артур, - со вздохом согласился герцог и поднял бокал. - Тогда выпьем еще за счастье наших детей.

    - За это, Грегори, не грех выпить.

    Они чокнулись.

    - Скажите, Кларисса, - обратилась герцогиня к леди Макбрайд, - свадебное платье уже готово?

    Леди Кларисса просияла.

    - О, Маргарет, вы бы его только видели! Такая прелесть! - и она пустилась в длинное описание той неземной красоты, что портниха приготовила для Габриэль. Девушка поморщилась. Она уже имела удовольствие видеть сей шедевр и не имела большого желания его надевать. Она терпеть не могла всякие рюшечки, оборочки, воланчики. Но все вокруг твердили, что лучшего платья не сыскать, и ей пришлось согласиться на него, скрепя сердце.

    - Мы с удовольствием сходим завтра на примерку, чтобы увидеть Габриэль в нем, правда, Зена? - Маргарет повернулась к дочери. Габриэль тоже взглянула на нее. Не то, чтобы мнение этой самоуверенной женщины было для нее важно, но ей хотелось его услышать.

    Зена окинула Габриэль взглядом с ног до головы, и от ее улыбки девушку вдруг бросило в жар.

    - Я думаю, - произнесла Зена, растягивая слова, - гораздо бОльшим удовольствием было бы увидеть ее без него.

    В комнате воцарилось растерянное молчание, поскольку она сказала это достаточно громко, чтобы слышали все. Никто не знал, как следует реагировать. Зена же, казалось, наслаждалась всеобщим замешательством. Она склонила голову набок, все так глядя на Габриэль.

    - Ну, разумеется, - добавила она, - для моего брата.

    Джастин хохотнул. Остальные тоже заулыбались. И только Габриэль хмуро молчала, прекрасно понимая, что последняя фраза Зены ничего не меняет. Их странная игра продолжалась.

    - Прошу простить мою дочь, - герцогиня бросила на Зену недовольный взгляд, но та сделала вид, что очень увлечена дегустацией того, что лежало у нее на тарелке. - Она иногда говорит такие вещи, от которых у людей волосы дыбом встают.

    - Я говорю то, что думаю, мама, - лениво ответила Зена. - Кажется, свободу слова у нас пока не отменяли.