Фердинандо вместе со своим братом пожелал сойти на берег, чтобы достать фруктов, отведать туземного вина и познакомиться с местным касиком. Но когда они пришли в селение, правитель острова приказал их схватить и убить за то, что они привели чужестранцев на его землю.
Проводникам удалось вырваться. Фердинандо убежал в лес, а его брат добрался до берега и поднял тревогу. Бывшие на острове англичане, не долго думая, заломили руки старику- индейцу, оказавшемуся в эту минуту рядом, и привели его на баржу.
— Если нам не вернут нашего человека, то тебе отрубят голову, — пригрозил ему Рэли, подтверждая свои слова красноречивым жестом.
Перепуганный старик стал кричать, чтобы не убивали проводника чужестранцев, но сородичи его не слушали. По всему лесу разносилось эхо от воплей преследователей. Наконец индейцу удалось выбежать к берегу. Он взобрался на дерево и стал отчаянно махать руками. Его заметили. Рэли приказал налечь на вёсла. Когда англичане проходили мимо, индеец спрыгнул и, полумёртвый от страха, подплыл к барже.
Рэли не стал наказывать островитян. Ссориться с местными жителями совсем не входило в его далеко идущие планы.
Это маленькое приключение, однако, принесло пользу. Через несколько дней Фердинандо уже не знал, в какую из проток сворачивать в этой сетке болотистой дельты Ориноко.
— Последний раз я плавал здесь ещё мальчиком, — оправдывался смущённый индеец.
Рэли рассудил, что захваченный старик, как уроженец этих мест, должен знать дорогу лучше, нежели кто другой.
— Старик, — обратился Рэли к пленному индейцу, — если ты проведёшь нас к Великой реке, то я дам тебе лодку и отпущу на все четыре стороны. Я не враг индейцам, и ты расскажешь об этом всему племени.
Старый индеец в знак согласия кивнул головой.
Стояла необычайная жара Берега реки, покрытые высокими деревьями, ещё больше усиливали духоту. Хлеб был на исходе, и пришлось сильно урезать ежедневный рацион. Питьевая вода давно кончилась. Люди, рискуя заболеть, пили прямо из реки. Искатели счастья от изнурительного ежедневного труда у вёсел валились с ног. Безжалостное солнце опалило их тела, и у многих кожа покрылась волдырями. Встречное течение реки становилось всё сильнее, заставляя англичан удвоить усилия. Джентльмены гребли наравне с матросами. Вечером, когда духота немного спадала, с первыми волнами прохлады на истерзанных жарой, работой и голодом людей накидывались тысячи насекомых.
Отчаяние достигло предела Многие уже начали сомневаться в успехе предприятия.
— Жизнь — слишком дорогая плата даже за золотой город, — шептались упавшие духом люди.