— Вы с мужем… вы были близки с миссис Макуиртер? — спросил Батчелор.
Она немного помолчала, затем ответила:
— Боюсь, что нет, не были. Мы неплохо с ней ладили, можно даже сказать, что сблизились, но у нее были проблемы с Лукасом.
— Какие проблемы?
— Видите ли, дело в том, что Лукас не очень ладит с отцом.
— Это я понял, — отозвался Грейс. — В чем же заключались проблемы?
— Его отец задал слишком высокий стандарт. Он, как говорится, сам себя сделал и многого достиг. Очень успешный. Думаю, он давил на Лукаса. А мой муж тоже сильный человек. Так что нашла коса на камень.
— Думаю, проблемы возникают очень часто, когда в семейном бизнесе участвуют близкие родственники.
Она пожала плечами:
— Мне кажется, что все дело в том, что мой муж не имеет тех деловых качеств, хватки и проницательности, что отличают его отца. За последние годы Лукас потерял много отцовских денег, пытаясь диверсифицировать бизнес. Вы, наверное, знаете, что торговля антиквариатом сейчас не та, что была раньше. Лукас открыл большой бар и ресторан в Брайтоне, но прогорел. Затем вложил много денег в другие коммерческие предприятия, но по каким-то причинам не преуспел и в этом. Когда он вошел в антикварный бизнес, фирма «Гэвин Дейли антикс» была одним из крупнейших дилеров во всей Великобритании, с шестью магазинами в Брайтоне и двумя — в Лондоне. Теперь остался только один.
Грейс кивнул:
— А какие отношения были у вашего мужа с Эйлин?
— Боюсь, старик настроил свою сестру против Лукаса. Убедил ее вычеркнуть моего мужа из завещания.
— Зачем же он это сделал?
Она помедлила с ответом.
— Мне кажется, что я лезу не в свое дело.
— Вы не обязаны нам отвечать, если не хотите.
— Нет, я скажу. Мне кажется, он почувствовал, что Лукасу нужно испытание реальностью. Если он унаследует от нее большие деньги, то непременно их профукает. Пустит на ветер.
— Семья и деньги, — криво улыбнулся Грейс.
— Может быть, эта трагедия сблизит Лукаса с отцом.
— Но вы-то с Эйлин ладили?
— Да, мы с Эйлин прекрасно ладили. Я время от времени заглядывала к ней, и она всегда щедро потчевала меня хересом. Она была жутко самостоятельная и в свои девяносто восемь на удивление крепка и бодра! Ее брат на редкость хорошо выглядит для своих девяноста пяти. В этой семье хорошие гены, это уж точно. А ведь им в жизни не сладко пришлось. Всякое испытали.
— Да? Это как же?
— Они родились в Нью-Йорке. Мне кажется, их отец был тем, кого сегодня назвали бы гангстером. Он занимал высокое положение в банде «Белая рука». Однажды ночью в дом ворвались вооруженные люди. Сначала вломились в спальню Гэвина, потом застрелили мать и увели с собой отца. Гэвин и Эйлин его так больше и не увидели. Через несколько месяцев тетка увезла их в Ирландию, полагая, что там им будет безопаснее, чем в Нью-Йорке. Позднее, когда они уже были подростками, — думаю, где-то в начале тридцатых годов, — тетка познакомилась с мужчиной из Брайтона, вышла за него замуж, и они перебрались сюда.