Когда они выехали на трассу 29, Диксон сказала:
— По-моему, Джордж симпатичный.
— Да? — Вейл разглядывала проносящиеся мимо виноградники. — А меня он как-то не впечатлил.
Диксон рассмеялась.
— Зато Джимми уж точно хотел тебя впечатлить!
— Ага, — подтвердила Вейл. — Я не перегнула палку?
— Ну, на часы все-таки смотреть не стоило. Тем более что у тебя их не было.
— Зря я так, да? — с наигранной грустью спросила Вейл. — Но у нас же строгий график. — Она улыбнулась. — А если серьезно: ты действительно готова махнуть рукой на Эдди? У вас все кончено? Навсегда? Ты же говорила, что скучаешь по нему, что вы просто взяли тайм-аут.
— Не знаю, — со вздохом сказала Диксон. — Иногда мне кажется, что это конец… Мы любим друг друга, с этим проблем никаких. Я просто… не уверена, что мы подходим друг другу.
— Он хорошо с тобой обращался?
— Да, дело не в этом.
— Значит, какие-то проблемы все-таки есть. В любых отношениях они присутствуют. Но вы любите друг друга, а это чего-то да стоит.
— Если бы я так не считала, мы бы сейчас об этом не говорили.
— А этот парень из спортзала, Джордж… Он что, лучше, чем Эдди?
— Лучше? Мы же только познакомились, откуда мне знать.
— Тебя к нему влечет.
— А что в этом плохого?
— Ничего. Я считаю так: как партнер для тренировок он подходит — но на этом все. По-моему, он довольно поверхностный парень.
Повисла пауза.
— Ты не спешишь с выводами? В конце концов, мы только поболтали пару минут.
— У меня такая работа — считывать, что у людей на уме.
— И что ты «считала» с Джимми?
— Я тебя умоляю, — поморщилась Вейл. — Может, он и винодел, но… Я даже в спортзал с ним не стала бы ходить.
Целая минута прошла в тишине.
— А почему ты об этом заговорила?
— Потому что у меня за плечами очень хреновый брак. Поначалу все было нормально, но под конец — хреновей не придумаешь. Так что я человек осторожный. Крайне осторожный. Я не стану завязывать отношения с человеком, пока не узнаю, кто он в глубине души.
— И кто Робби в глубине души, ты, стало быть, знаешь?
Вейл задумчиво прикусила нижнюю губу.
— Странное дело: мы познакомились недавно, но очень многое успели вместе пережить. Я ему доверяю. Интуитивно.
Ответить Диксон помешал телефонный звонок. Она нажала кнопку на гарнитуре.
— Рокс, это Брикс. Мужчину опознали. Где вы?
Диксон выглянула в окно.
— Подъезжаем к «Опус 1». Хотим встретиться с одним человеком из АВРА.
— Хорошо. Паркуйся возле «Опуса», я подъеду через пять минут. Много времени я не отниму, но вы обязаны это услышать.
Брикс приехал чуть позже, чем обещал. Когда они припарковались, Диксон позвонила президенту ассоциации и предупредила, что они задержатся. Пока она разговаривала, они с Вейл поднялись на крышу террасы, откуда открывалась панорама на прилегавшую к винодельне долину. Ровные ряды винограда простирались во всех направлениях, вдалеке виднелись пики горы Видер.