Обернувшись, Вейл увидела перед собой парня лет под тридцать или чуть больше. Волосы у него были тщательно уложены, большие пальцы рук он продел в петли ремня. Обут в идеально начищенные ботинки коричневого цвета.
Она протянула ему руку.
— Точно. Только не говорите, что я опять забыла бэйдж.
Она кротко улыбнулась и демонстративно взглянула себе на грудь.
— Шериф Оуэнс предупреждал, что вы придете. Меня зовут Скотт Фуллер. Детектив Скотт Фуллер, полицейское управление округа Напа.
— Ваш шериф — отличный парень. Мир тесен: я преподавала ему поведенческий анализ в Национальной академии ФБР…
— Я знаю. Сам начинаю учебу через пару месяцев.
— Значит, увидимся в Вирджинии.
— Вы еще с кем-то здесь знакомы?
— Да я только вошла.
— Тогда давайте я вас со всеми познакомлю.
Он повернулся и неожиданно свистнул в два пальца. Все тут же посмотрели на него.
— Знакомьтесь: специальный агент Карен Вейл. Она приехала к нам из Квонтико, где служит в отделе ФБР по изучению поведения. Она поможет нам с убийством в винной пещере.
— Очень приятно с вами всеми познакомиться, — сказала Вейл. — Только я служу в отделе по анализу поведения. И штаб у нас находится в пяти минутах езды от Квонтико, в Аквии. Из Квонтико мы съехали лет десять назад. Но в одном Скотт прав: я действительно хочу вам помочь. Пожалуйста, обращайтесь по любым вопросам.
— Это сержант Рэй Люго, он служит в Святой Елене, — сказал Фуллер, указывая на латиноамериканца, у которого ширина плеч примерно совпадала с шириной бедер, и который своим видом больше напоминал холодильник.
Вейл кивнула, принимая услышанное к сведению.
— С лейтенантом Бриксом вы уже знакомы, — сказал Фуллер. — Он назначен руководителем операционного штаба для этой… Хм…
— Операции?
Фуллер нахмурился.
— Для этого убийства.
Дверь распахнулась, и в комнату вошла миниатюрная блондинка в облегающей блузе с короткими рукавами и деловой юбке по колено. Она прошла вперед и села во главе овального переговорного стола. За каждым ее движением следили абсолютно все присутствующие мужчины, и, судя по всему, она об этом знала.
— Познакомьтесь, Роксана Диксон, — сказал Фуллер.
Швырнув на стол толстую папку, Диксон взглянула на Вейл.
— А вас как зовут?
— Карен Вейл. Я из ФБР.
Диксон обвела взглядом мужчин, явно ловивших каждое ее слово.
— А какое отношение к этому делу имеет Бюро?
Вейл решила дождаться, пока ответит кто-нибудь другой, а сама тем временем попыталась оценить эту Диксон. Почему она настроена так враждебно: потому что ей нравилось быть единственной женщиной в оперативной группе или просто потому, что она по натуре любопытная самодурка? Голубые глаза, не по-женски мускулистые руки и ноги — значит, качается, а короткие рукава в прохладный день выдавали желание продемонстрировать атлетические успехи. Тут два варианта: или она действительно увлекается спортом и ведет здоровый образ жизни, заполняя при помощи фитнеса какие-то пустоты, или ей кажется, что, для того чтобы конкурировать с коллегами мужского пола, она не должна от них ни в чем отставать. «Второе мне ближе», — подумала Вейл.