Блистательный маркиз (Куинн) - страница 60

Элизабет чуть не поперхнулась.

— Вряд ли дождь зарядил надолго.

В этот момент небо пронзила молния — наверняка ей назло, решила Элизабет, — а вслед за ней грянул гром, настолько оглушительный, что она подпрыгнула.

— О-ох! — вскрикнула Элизабет.

— А теперь что ты сотворила с собой?

— Стукнулась коленом, — ответила девушка с вымученной улыбкой. — Совсем не больно.

Леди Дэнбери недоверчиво фыркнула.

— Ни капельки! — упорствовала Элизабет. — Забавно, я не замечала здесь этого стола.

— Ничего удивительного. Его поставили только вчера. По предложению мистера Сидонса.

— Догадываюсь, — буркнула Элизабет.

— Ты что-то сказала?

— Нет, ничего, — отозвалась девушка несколько громче, чем было необходимо.

— Хм… — с сомнением произнесла леди Дэнбери и добавила:

— Я хочу пить.

Перспектива заняться чем-нибудь полезным, вместо того чтобы торчать у окна, изнывая от беспокойства по поводу возможного появления мистера Сидонса, показалась Элизабет чрезвычайно заманчивой.

— Подать вам чаю, леди Дэнбери? Или, может, сказать кухарке, чтобы приготовила лимонад?

— Слишком рано для лимонада, — фыркнула графиня. — Собственно говоря, для чая тоже рановато, но я все равно его выпью.

— Разве вы не пили чай за завтраком?

— То был утренний чай. Это совершенно разные вещи.

— А-а… — Когда-нибудь, подумала Элизабет, ее канонизируют за долготерпение.

— Пусть кухарка подаст также печенье. И не забудь попросить ее соорудить что-нибудь для Малкольма. — Графиня повела головой по сторонам. — Куда делся этот кот?

— Строит планы, как помучить меня, вне всякого сомнения, — проворчала Элизабет.

— Что ты там бормочешь?

Элизабет шагнула к двери, глядя через плечо на хозяйку:

— Ничего особенного, леди Дэнбери. Просто…

Она забыла, что хотела сказать, врезавшись плечом во что-то большое, теплое и, несомненно, живое.

Элизабет готова была застонать. Мистер Сидонс. Кто же еще? Она всегда была законченной неудачницей.

— Спокойно, — услышала она его голос на долю секунды раньше, чем его руки нежно сжали ее плечи.

— Мистер Сидонс! — с воодушевлением произнесла леди Дэнбери. — Как приятно видеть вас с утра пораньше.

— Да уж, — побормотала Элизабет.

— Не выпьете ли с нами чаю? — предложила графиня. — Элизабет как раз собирается принести поднос.

Элизабет упорно не желала смотреть ему в лицо — из принципа, хотя затруднялась сказать, какого именно. Что, впрочем, не мешало ей чувствовать его хищную улыбку.

— Почту за счастье, — заявил Джеймс.

— Прекрасно, — отозвалась леди Дэнбери. — Поторопись, Элизабет. Пусть накроют на троих.

— Я не могу сдвинуться с места, — процедила девушка, — пока мистер Сидонс держит меня.