– Эмма! – громогласно позвал Алекс. – Эмма, немедленно спускайся!
Не прошло и нескольких секунд, как Эмма показалась на лестнице.
– Алекс? – недоверчиво произнесла она. – Почему ты здесь? И кто это с тобой?
– Твоя неделя истекла, – заявил Алекс. – Я забираю тебя домой.
– Но ведь…
– А это, – Алекс решительно прервал ее и указал на стоящую рядом незнакомую леди, – моя двоюродная тетушка Персефона, она любезно согласилась стать компаньонкой Белл.
Белл обозрела растрепанную прическу и перепуганное лицо Персефоны и подумала, что вряд ли у этой дамы была возможность выбора. Переведя взгляд на решительно сведенные брови Алекса, Белл утвердилась в этом мнении.
– Персефона? – слабым эхом повторила Эмма.
– Мои родители увлекались мифологией, – с улыбкой объяснила леди.
– Видишь ли, – повторил Алекс, – ее родители увлекались мифологией – вот и объяснение всему.
– Вот как? – удивилась Белл.
Алекс метнул на нее такой испепеляющий взгляд, что Белл живо прикусила язычок.
– Эмма, – мягко произнес он, начиная подниматься по лестнице, – пора возвращаться домой.
– Знаю, мне тоже недоставало тебя, но нам остается потерпеть всего одну неделю! Не могу поверить, что ты решился притащить свою тетушку через половину страны.
Персефона улыбнулась.
– В сущности, через всю страну. Я живу в Йоркшире.
Белл подавила смешок и решила, что они с Персефоной отлично уживутся.
– Укладывай вещи, Эмма.
Белл и Персефона с нескрываемым интересом наблюдали, как супруги буквально растаяли в объятиях друг друга, а их губы слились в обжигающем поцелуе. В этот момент Персефона отвернулась. Белл с любопытством поглядывала на парочку одним глазом, но совесть заставила ее покраснеть.
А супруги продолжали целоваться до тех пор, пока Белл, Персефоне и всем шестерым слугам, стоящим в холле, не стало неловко. Стараясь выбраться из чрезвычайно неудобного положения, Белл лучезарно улыбнулась Персефоне и произнесла:
– Как поживаете? Я – леди Арабелла Блайдон, но похоже, вы уже знаете об этом.
Женщина кивнула.
– А я – мисс Персефона Скотт.
– Очень рада познакомиться с вами, мисс Скотт.
– Прошу вас, зовите меня Персефоной.
– А вы меня – Белл.
– Хорошо. Полагаю, мы вдвоем неплохо проведем время. – Персефона неловко оглянулась через плечо и прокашлялась. – Они еще не… закончили? – спросила она шепотом.
Белл оглянулась и покачала головой.
– Как вам известно, это затянется всего на неделю.
– Они собрались заниматься этим всю неделю?!
– Нет! – Белл рассмеялась. – Я имела в виду, что мои родители через неделю должны вернуться. Тогда вы вновь обретете свободу и сможете отправиться куда угодно.