Он взвыл от боли, а она чуть не взвыла от отчаяния и, бормоча извинения, поспешно опустилась на ковер, чтобы собрать книги. И скрыть яркий румянец, который выступил у нее на щеках.
— Я полагал, ты отказалась от мысли перевернуть мою библиотеку вверх дном, — произнес Блейк. — Какого черта ты вынесла эти книги в холл?
Она посмотрела на него снизу вверх. Час от часу не легче! Если ей суждено было увидеть его с самого утра, то почему на четвереньках?
— Я ничего не переворачиваю, — надменно ответила Каролина. — Я несла эти книги к себе в комнату почитать.
— Все шесть? — с сомнением спросил он.
— Я быстро читаю и пишу.
— Я в этом никогда не сомневался.
Она надула губы, собираясь сказать, что взяла так много книг, чтобы не выходить из комнаты и не встречаться с ним, но потом решила, что такой ответ повлечет за собой долгие препирательства, которых ей хотелось избежать.
— Хотите еще что-нибудь, мистер Рейвенскрофт?
Каролина залилась краской. Вчера ночью он слишком ясно дал ей понять, чего он хочет.
Блейк сделал пренебрежительный, как ей показалось, жест рукой и произнес:
— Ничего. Совсем ничего. Хочешь читать — милости прошу. Читай хоть всю мою библиотеку, если это убережет тебя от неприятностей.
Прижимая книги к груди и с великим трудом сохраняя самообладание, она спросила:
— Маркиз уже проснулся?
— Он уехал, — мрачно ответил Блейк.
— Уехал?
— Да. — И, словно боясь, что она неточно поняла его, добавил:
— Насовсем.
— Но куда?
— Он поехал бы куда угодно, лишь бы подальше от нашей компании Но в данном случае в Лондон.
Каролина в ужасе открыла рот.
— Он оставил нас одних?
— Совсем одних, — буркнул Блейк, протягивая ей лист бумаги. — Хочешь прочитать его письмо?
Она кивнула, взяла письмо и прочла:
Рейвенскрофт,
Я еду в Лондон, чтобы посвятить в наш план Нортона. У меня с собой блокноты Пруитта. Я понимаю, что оставляю тебя одного с Каролиной, но, честно говоря, это менее неловко, чем жить в Сикрест-Мэнор всем втроем.
Вдобавок вы оба сводите меня с ума.
Ривердейл.
Каролина подозрительно посмотрела на Блейка.
— Ты, наверное, не в восторге?
«Да уж, конечно», — подумал Блейк. Он был не в восторге оттого, что она живет с ним под одной крышей, и даже хуже — стоит на расстоянии вытянутой руки. Он был не в восторге оттого, что объект его желания постоянно попадался ему на глаза. Джеймс, конечно не из тех, кто сможет спасти репутацию Каролины, если слухи о ее пребывании в Сикрест-Мэнор проникнут в общество, но он, во всяком случае, служил буфером между Блейком и Каролиной А сейчас между ним и ею стояла только его совесть.