Третий фронт (Поселягин) - страница 131

Но это все было буднями плаванья, на четвертый световой день мы прошли мимо широкой реки впадающей в океан, и снова последовали вдоль берега. Пару раз нам встречались пироги и один раз деревенька на берегу, однако мы благополучно миновали их.

Встреча произошла на пятый день, когда Роджер, имея зрение лучше чем у меня засек мятно паруса впереди по курсу нашего движения. Это был не первый корабль, что мы видели, вернее даже третий. Маршрут обычно шел в двадцати или двадцати пяти километрах от побережья Африки, поэтому мы с ними не встречались хоть и замечали. Причина банальна, и с голландцами и с португальцами британцы были в контрах, поэтому мы и держались у берега. Так как вдали от берега спрятаться от противника было невозможно, а в плен не хотелось никому. Могут продать как живой товар, тут это в порядке вещей.

Так вот этот третий по счету встреченный корабль, как и мы, шел у берега и шел явно к нам на встречу. Причем ветер ему был попутный, так как мы шли галсами из-за встречного ветра, что существенно замедляло наше продвижение вперед.

— Я думаю лучше свернуть к берегу, — предложил я пытаясь разглядеть парус, мысленно завидуя отличном зрению боцмана.

— А толку? Берег открытый, песок. Наш баркас разглядят сразу, — хмуро ответил Кевин, но все-таки повернул к берегу.

Ветер сразу наполнил наш единственный парус и шустро потащил катамаран к берегу.

— Можно собрать у деревьев ветвей и замаскировать его, а мачту сложить. Со стороны будет напоминать кучу мусора, — день ото дня я все больше делал успехи в разговорном английском языке, поэтому меня сразу поняли.

— А это хорошая идея Алекс, — оживился Кевин.

Пока Роджер готовил топорик, я всматривался в приближающийся берег. Несмотря на то, что мы за эти пять дней преодолели километров триста, берег был очень похож на тот где я жил последние пять месяцев. Отличия были несущественными. Разве что выброшенного последним штормом мусора было поменьше, да джунгли отступили от кромки воды дальше метров на двадцать. Пляж тут был по шире.

Как только днище заскрежетало о дно, мы с Роджером босиком прыгнули в воду с разных сторон катамарана и, ухватившись за борта стали толкать лодку на берег, пока нос не уткнулся в песок. Почти сразу Роджер побежал к деревьев держа топорик, а я стал собирать сухие пальмовые ветви, валявшиеся, где кучей, а где и по одиночке, как их разбросал шторм, и подавал их Кевину, маскирующим катамаран. После этого мы с ним сняли парус и вытащили из гнезда мачту, в последнем нам помог Роджер притащивший от деревьев несколько длинный ветвей.