Безумный полдень (Льюис) - страница 75

— Какое красивое! А это что, рубины? — Вокруг большого правильной формы алмаза располагался ряд маленьких темно-бордовых кристаллов.

— Похоже. Это фамильное кольцо Драммондов, так что и оно, вероятно, проклято.

В ее глазах заплясали искорки.

— О, это огромное облегчение. Прямо груз с плеч. И какой ужасной смертью умерла бедняжка? Я имею в виду, последняя из тех, кто носила это кольцо.

— Хмм… Вообще-то она до сих пор жива. Моя мать сказала, что оно слишком красивое, чтобы зря лежать в шкатулке. И предложила подарить его тебе.

Глаза Энни расширились.

— Миссис Драммонд знала, что ты хочешь сделать мне предложение?

— Она заставила меня пообещать, что на этот раз я все не испорчу. — Синклер мягко пожал ей пальцы. — Она сказала, что не станет со мной разговаривать, если я вернусь без тебя.

Приоткрыв рот, Энни изумленно смотрела на него. Ему вдруг ужасно захотелось ее поцеловать.

— Ты ведь ответила мне «да»? — мягко произнес он, боясь нарушить возникшую между ними связь.

— Да. Конечно. — Ее рот, мягкий и нежный, наконец, произнес те слова, в которых он так нуждался.

Его губы встретились с ее губами, теплые руки обвились вокруг его шеи. Почувствовав Энни в своих объятиях, Синклер облегченно вздохнул. Все казалось таким правильным. Никогда бы по собственной воле он не прервал этот поцелуй.

Стук в дверь заставил их отпрянуть друг от друга. Он обернулся.

— Войдите.

Слово звучало скорее как пожелание оставить их в покое, а не приглашение. Тем не менее дверь осторожно приоткрылась, и за ней показались два встревоженных лица.

Энни вскочила:

— Вы подслушивали нас?

— Мне хотелось удостовериться, что у вас все в порядке, — заявила бабушка Пэт, важно поправляя на носу очки.

— А у тебя какое оправдание? — спросила Энни сестру.

— Ну ты же знаешь, какая я, — хитро улыбнулась Мэг. — Мне всегда все любопытно.

Энни вздернула подбородок:

— В таком случае полагаю, мы можем ничего не объяснять.

— А все же мы были бы не прочь услышать радостную весть еще раз. — Бабушка Пэт снова поправила сползшие на кончик носа очки.

— Мы собираемся пожениться, — сказал Синклер.

— А я могу быть подругой невесты? — тут же отреагировала Мэг.

Энни сложила на груди руки:

— Синклер, это моя сестра Мэг. Мэг, мы же не говорили, что у нас будет шикарная свадьба. Просто собираемся пожениться, вот и все. Я не люблю пышных церемоний.

— Что я слышу? Кто-то собирается пожениться? — За спинами женщин появился невысокий, лысоватый мужчина.

Бабушка Пэт удивленно подняла брови:

— Вот уж не думала, что тебя что-то способно оторвать от телевизора. Да, жизнь еще может нас удивить. Твоя дочь собирается замуж вот за этого достойного молодого человека. — Она показала на Синклера и, понизив голос, добавила: — Его БМВ стоит у наших дверей.