Хозяин «Галеон-Хауса» (Малькольм) - страница 23

— Я приду опять послезавтра, — пообещала она. — И если весь бренди будет выпит, ты больше вообще ничего не получишь. И не пытайся обмануть меня, налив в бутылку холодный чай! Я этот трюк знаю!

Старая Бесс засмеялась так, что едва не задохнулась.

— Ты такая же, как всегда! — с присвистом выдохнула она. — Тебя не провести, как и хозяина! Хотя они говорят… — Она замолчала и искоса взглянула на Андреа.

— Что говорят? — холодно спросила девушка. — И кто это «они»?

— Не сердись на старую Бесс! — захныкала старуха. — Это только то, что она слышала.

— Что они говорят? — строго повторила Андреа.

— Только то, что хозяин сильно ослеплен блеском этого нового кузена, совсем не может без него…

— Мистер Саймон действительно наш кузен, — надменно ответила Андреа. — И естественно, поскольку он наш гость, мы относимся к нему с положенным гостеприимством.

Старая Бесс что-то пробормотала, что прозвучало примерно так: «Черные Тревейны — это противоестественно!» — но Андреа даже не стала заставлять ее повторить это вслух. С нее уже довольно и этой душной хижины… и Саймона!

Но Андреа еще многое услышала о нем, пока добралась до «Галеон-Хауса». Когда она ехала по узкой дороге вдоль высокой насыпи, на середину дороги внезапно вышел человек. Поскольку объехать его девушка никак не могла, а он твердо стоял на месте, ей пришлось остановиться.

Люк Полвин, а это был он, медленно подошел к ней.

— Я хочу с тобой поговорить, — заявил он.

— Только побыстрее, — коротко сказала Андреа, и Люк пристально посмотрел на нее, зловеще сверкнув глазами.

— Не так давно ты была ко мне дружелюбнее, — заметил он. — Что пробежало между нами?

— Твое собственное наглое поведение, — не колеблясь, ответила девушка. — И если это все, о чем ты хотел поговорить… — Она выразительно коснулась ключа зажигания.

— Нет, не все. Это о Саймоне, который утверждает, что он — Тревейн…

— Утверждает? — резко повторила Андреа.

— Так я считаю, — упрямо ответил Люк. — Приехал сюда и хладнокровно заявил, что он один из семьи, уехавшей в дальние края. Но я спрашиваю тебя: он похож на Тревейнов? Ты видела прежде Черных Тревейнов? Нет, и никто не видел тоже. Но вот вам, дорогой кузен Саймон, это, вот вам, дорогой кузен Саймон, то… И все ему показали. И рассказали тоже все, что мы знаем! И нам это не нравится! Это неосторожно, особенно с чужаком.

Невольно Андреа одновременно ощутила и тревогу, и симпатию. Она знала совершенно точно: его негодование было вызвано опасением, что Саймон займет его место на «Баклане», его, Люка, второго человека после Лео. Она его понимала. И это правда — Саймон прибыл без каких-либо верительных грамот, кроме его слова.