Экстремальная любовь (Марш) - страница 64

— Максимум через неделю.

Она сможет собрать предварительные материалы, взять интервью у владельца экожилья, написать статью и досаждать Роману целых семь дней.

— Уверяю, вы получите ее раньше.

— Это как раз то, что я хотел бы услышать. Жду с нетерпением.

— Спасибо, Рекс.

Раздались короткие гудки. Она отыскала и набрала номер Романа.

Она действительно ненавидела, что он вмешивается в ее дела так бесцеремонно. Он взял трубку на пятый гудок, и она вцепилась пальцами в ткань полотенца.

— Как ты смеешь опять вмешиваться в мою карьеру? Ты знаешь, как это взбесило меня в первый раз. Зачем ты опять так делаешь? Я думала…

— Ава, помедленнее. Что случилось?

— Как будто ты не знаешь! Боже, Роман, я думала, ты другой. Я думала, ты уважаешь меня за то, кто я есть, и…

— Послушай, я уважаю тебя. Я не понимаю, о чем ты. Что я сделал?

Да, нехорошо, что она выпустила пар раздражения на него. Она была уверена, что Роман опять использовал свои связи с Рексом.

— Извини, если я набросилась на тебя как сумасшедшая.

— Я прощу тебя, если ты расскажешь, в чем дело.

Она слышала удивление в его тоне.

— Рекс только что позвонил с новым заданием.

До сих пор не способная до конца поверить в это, она сказала:

— Я лечу на остров Гамильтон завтра.

— Ты летишь сюда? — Он почти кричал в трубку.

Если у нее были какие-то сомнения, то он только что рассеял их своим удивленным тоном.

— Да. Я думала, это ты подстроил.

Покусывая нижнюю губу и чувствуя себя ужасно глупо, она добавила:

— Я думала, что, может быть, ты надавил на Рекса, чтобы мне дали это задание, как ты сделал в прошлый раз.

Он усмехнулся:

— Дорогая, я очень скучаю по тебе, но даже я понимаю, что парень не должен вмешиваться в карьеру независимой женщины, тем более после того, как ты так сердилась из-за этого на меня в первый раз.

— О’кей, тогда я догадываюсь, что очень странно себя повела.

— Но если бы я скучал по тебе еще один день, я бы, вероятно, сделал то, в чем ты меня обвиняешь.

— Ты скучаешь по мне так сильно? — Она усмехнулась, но ей на самом деле очень хотелось, чтобы он сказал «да».

— А как ты думаешь?

— Думаю, что ты должен мне тур по острову Гамильтон, чтобы рассказать, какие у тебя есть потенциально опасные идеи для моей карьеры.

— Эй! Я не накидывался на тебя с дикими обвинениями! Это ты мне должна. И что ты собираешься сделать, чтобы загладить свою вину?

Улыбаясь от мысли, что скоро увидит его снова, она понизила голос:

— Увидишь в первую ночь на острове.

В этот раз она первая повесила трубку.


Хорошее у нее задание! Она увидит парня, который вызывал у нее бурю чувств, на чудеснейшем острове Гамильтон. Сдерживая радостный крик, Ава выскочила из кабинки, собрала вещи и побежала паковать чемодан.