Воды спят (Кук) - страница 157

Гоблин вздохнул. С некоторых пор он только так и реагировал, если ему поручали какое-то дело. Наверно, настолько устал, что даже жаловаться и протестовать был не в состоянии.

– Где Одноглазый?

– Ну…– Он украдкой бросил взгляд по сторонам. – Только учти – я тебе ничего не говорил. Ломает голову над тем, как захватить с собой все наши манатки.

Я покачала головой и ушла.

Тут меня окликнули Сантараксита и Баладитай. Они смирились с ситуацией, в которой оказались, и с охотой делали то, что им было поручено. В особенности увлекся господин Главный Библиотекарь. Еще бы! За долгие годы это был первый реальный вызов его учености.

– Дораби, за всеми этими волнениями я забыл сказать тебе, что нашел ответ на вопрос о письменном языке нюень бао, – жизнерадостно воскликнул он. – Такой язык существует. И, по-видимому, не один. Вот эта старейшая книга написана на древнем диалекте этого языка. Другие написаны на раннем таглианском диалекте, хотя в оригинале третьего тома вместо местных литер использованы буквы иностранного алфавита.

– Это доказывает, что фонетическое значение алфавита захватчиков в те времена определенно было выше по сравнению с местным рукописным шрифтом. Верно?

Сантараксита вытаращил глаза.

– Дораби, ты никогда не перестанешь изумлять меня, Совершенно верно.

– Ну, обнаружили вы что-нибудь интересное?

– Черный Отряд пришел с равнины, которую называли равниной Спящего Камня даже тогда, и затем переходил из одного маленького княжества к другому. Его члены без конца вздорили между собой – большинству вовсе не хотелось приносить себя в жертву ради того, чтобы в мире наступила Година Черепов. Жрецы, присоединившиеся к Отряду, были охвачены большим энтузиазмом, чего нельзя сказать о солдатах. Многие, по-видимому, вступили в Отряд, рассматривая это как способ сбежать из так называемой Страны Неизвестных Теней, а вовсе не потому, что жаждали способствовать наступлению конца света.

– Страна Неизвестных Теней, вот как? А что еще?

– Очень интересная информация насчет цены гвоздей для лошадиных подков и нехватки лечебных трав, которые сейчас растут в каждом саду. Что ты хочешь? С тех пор прошло почти четыреста лет.

– Потрясающе. Продолжайте в том же духе, Сри. Я собиралась сказать, что ему придется покинуть город вместе с нами, но решила не волновать его прямо сию минуту. У него сейчас было хорошее время и не хотелось портить его, ставя перед выбором – отправиться вместе со своими похитителями неизвестно куда и умереть.

Материализовался дядюшка Дой.

– До Тран хочет увидеться с тобой.