Чувственный рай (Кокс) - страница 29

— Доктор Коллинз, боюсь, вы застали меня не в самом выигрышном положении. Подойдите ближе, я не укушу вас. Сейчас у меня вряд ли хватит сил на это!

«Как он может шутить в такой момент?» — подумала Джина, поспешно подходя к кровати.

— Ты ранен. Что произошло?

— Один глупый главарь повстанцев решил прославиться, убив правителя Кабуядира, — вот что произошло! К счастью, его шальная пуля всего лишь скользнула по моим руке и ребрам. Не нужно так волноваться. Доктор заверил меня, что я буду жить.

И снова эта шутливая манера. Джина не могла его понять. Неужели он действительно так легко воспринял тот факт, что его чуть не убили?

— Это не смешно. Неужели у тебя нет телохранителя, кого-нибудь, кто присматривал бы за тобой, когда ты занят подобными делами? — Голос Джины дрожал от испуга и тревоги.

— Мой телохранитель получил пулю в ногу и теперь лежит в больнице, — печально произнес Захир, в его взгляде на миг появились сожаление и гнев.

Внезапно Джине захотелось остаться с ним наедине. Они молча наблюдали, как доктор укладывает свои инструменты в объемистый кожаный саквояж. Он коротко переговорил с Захиром на своем языке. Шейх, кивая, выслушал его. Затем, почтительно поклонившись, врач попятился к выходу. Джамаль открыл ему дверь.

Встретившись глазами со слугой, Захир сказал по-английски:

— Можешь оставить нас. Теперь я чувствую себя хорошо. Вскоре я последую мудрому совету доктора и лягу спать. Позаботься, чтобы вести о происшествии не достигли ушей моей сестры раньше, чем я сам смогу ей об этом рассказать.

— Слушаюсь, ваше величество.

Дверь тихо закрылась, и они остались вдвоем.

Рассмотрев маленькую изящную руку, которую он все еще держал в своей, Захир поднял ее к губам и нежно поцеловал.

Джина прикусила губу. На глазах у нее выступили слезы.

— Тебе нельзя было так рисковать, — пробормотала она.

Не важно, что он правит королевством. Для нее он был всего лишь человеком, благополучие которого волновало ее больше, чем могли выразить любые слова.

— Нехорошо, что я заставил тебя плакать, — мягко произнес он, вытирая слезинку с ее щеки. — Поверь, я совсем не так хотел провести с тобой эту ночь.

До Джины не сразу дошел провокационный смысл его слов. Она отдернула руку и уставилась на него:

— Провести ночь? О чем ты, Захир?

— Ты действительно не понимаешь?

— Я уже сказала тебе, что я здесь по делу, что я… — Она не могла продолжать.

Внезапный прилив застенчивости отнял у нее способность говорить. Мужчина, лежащий на кровати, одетый только в черные шелковые пижамные брюки, обнажавшие живот ниже пупка, явно не разделял ее тревог. С трудом оторвав взгляд от идеально подтянутого живота и стройных крепких бедер, Джина поняла, что ее бросило в жар от возбуждения.