Подарок золотой рыбки (Фритти) - страница 39

— Пейдж, я знаю, ты расстроена, ты хочешь получить ответы немедленно. — Джоан прервала ее, сочувственно улыбаясь. — Но твоя мать тоже расстроена и ничего не знает, кроме того, что уже сказала.

— Ничего, кроме того, что он был в Китайском квартале, — добавила Виктория. В ее голосе слышалась горечь, она обменялась взглядом с подругой. — Вероятно, у той проклятой женщины.

— Папа был у женщины? — Это уже слишком. Пейдж показалось, что земля уходит из-под ног.

Внезапно Райли оказался у нее за спиной. Он подхватил Пейдж, и она приникла к его плечу, а он медленно сделал несколько шагов, приобняв за талию.

— Присядьте, — мягко сказал он, подводя ее к ближайшему стулу. Она села, Райли нагнул ее голову к коленям. — Дышите.

— Спасибо. Я в порядке. — Пейдж выпрямилась. — Я в порядке, — повторила она, но Райли смотрел на нее недоверчиво. — У меня просто на какую-то секунду закружилась голова.

— Что мне сделать? Чем я могу помочь? — спросил Мартин, привлекая к себе ее внимание.

Она не знала, что ответить. Можно ли что-то сделать, чтобы отец поправился, снова стал прежним?

— Может, немного воды?

— Сейчас, — кивнул Мартин.

Райли взял ее руки в свои, легонько пожал.

— Самое трудное — ожидание.

— Вы говорите так, словно вам это знакомо.

— Со мной было такое несколько раз, — подтвердил он.

В мелких складочках, появившихся вокруг его добрых глаз, когда он смотрел на нее, было столько сочувствия, что его взгляд удивил Пейдж. Разве перед ней тот же самый человек, который вчера ворвался в ее офис? Который сегодня вечером выслеживал ее по всему Сан-Франциско и обвинил ее и всю семью во лжи и воровстве? Сейчас он ведет себя совершенно иначе. Как друг. Но они не друзья. Она не могла придумать, кто они друг другу. Он привез ее сюда, потому что она была совершенно не в себе, она не могла вставить ключ в дверной замок машины, и он вызвался подбросить ее в больницу. Видимо, чтобы выяснить, нашелся ли дракон.

— Вам незачем оставаться здесь. Теперь я уж точно доберусь до дома. Меня отвезут, — сказала она. — Это семейное дело. — Пейдж понизила голос и добавила: — Как только к маме вернется разум, она придет в невыразимый ужас. Вы невольно стали свидетелем не лучшего момента нашей частной жизни, надеюсь, у вас достанет такта не разглашать подробности. Обещаю вам, я узнаю о драконе, как только смогу. Он ведь ваша главная забота.

— Надеюсь, с вашим отцом будет все в порядке.

Ее глаза подернулись туманом слез.

— Хотя он и не самый лучший из отцов, я его очень люблю, — прошептала она. — Он единственный, кто по-настоящему знает и любит меня.