В нашу гавань заходили корабли,
Большие корабли из океана.
В таверне веселились моряки, ой-ли,
И пили за здоровье атамана.
В таверне шум, и гам, и суета —
Пираты наслаждались танцем Мэри.
Не танцы их пленили — красота!
Ой-ли!..
Вдруг с шумом распахнулись в баре двери…
В дверях стоял наездник молодой,
Глаза его, как молнии, блистали.
Наездник был красивый сам собой,
Ой-ли,
И все узнали в нем ковбоя Гарри.
— О Мэри, он приехал, Гарри твой!
Ребята, он не наш, не с океана.
Мы, Гарри, рассчитаемся с тобой,
Ой-ли, —
Раздался пьяный голос атамана.
И в воздухе сверкнули два ножа.
Пираты затаили все дыханье.
Все знали атамана как вождя, ой-ли,
И мастера по делу фехтованья.
Но Гарри был суров и молчалив.
Он знал, что ему Мэри изменила.
Он молча защищался у перил, ой-ли,
И Мэри в этот миг его любила.
Вот с шумом повалился атаман.
— О, Мэри!.. — его губы прошептали. —
Погиб пират, пусть плачет океан…
А кровь уже стекла с ножа у Гарри.
В нашу гавань заходили корабли,
Большие корабли из океана.
В таверне веселятся моряки, ой-ли,
И пьют уже за Гарри-атамана.