Цветок папортника (Дрейк) - страница 22

— Оставь его в покое, Ралф.

Линда наконец подошла к ним, испуганно глядя в неподвижное лицо Майкла. Тот смотрел прямо на Ралфа, который казался воплощением гнева и ненависти.

— Оставить в покое? — выдохнул Ралф. — Позже, несколько позже, моя дражайшая неудавшаяся благоверная. Так вот, мистер Крофт, ты покинешь машину добровольно или мне применить силу?

— Что ж, похоже, у меня нет выбора, — пробормотал Майкл, покосившись на могучую, истощающую флюиды ярости фигуру Ралфа. — Но раз вы настаиваете, не сочтите за труд подать мне костыли. Они на заднем сиденье.

— Что?

Впервые на памяти Линды Ралф не сумел скрыть замешательства.

— Костыли, — терпеливо повторил Майкл. — Несколько месяцев назад в горах Португалии я попал в передрягу и боюсь, мне без них не обойтись. Так что если вас не затруднит…

— Не могу поверить, — Ралф сердито смотрел на Линду. — Этот парень не врет?

— Все обстоит именно так, как он сказал. — Линда говорила спокойно, паника улеглась. — Майкл — писатель, он жил в Португалии, однажды пошел с друзьями в горы. Произошел несчастный случай…

— Меня не интересуют факты биографии, — прервал ее Ралф. — Он ходить может?

— Я могу ходить.

Разозлившись, Майкл говорил напряженно, что было совсем не похоже на него, обычно легкого в общении и сдержанного в проявлении эмоций. Линда уповала на то, что мимолетная вспышка не выведет его из равновесия.

— Тогда прошу тебя выйти из машины.

Ралф извлек с заднего сиденья костыли и передал Майклу. У Линды заныло под ложечкой. Что он собирается предпринять? Ведь не набросится же на калеку! Она огляделась, нет ли кого поблизости, но улица была пустынна.

Не без труда Майкл вытащил свое тело из тесного автомобильчика, и Линда заметила, что делал он это неохотно. Его всегда бледное лицо покраснело, а невысокая фигура, съеженная от напряжения, казалась еще меньше. Тем не менее Майкл с вызовом смотрел на грозного противника.

— В чем, собственно, дело?

— В чем дело? — Ралф задохнулся от ярости. Этот недомерок на костылях позволяет себе подобный тон?! — А, ты же англичанин. В чем, черт возьми, дело, спрашиваешь? А адюльтер с моей женой? Запамятовал? — У Ралфа желваки заходили на скулах. — Или, может, собираешься это отрицать?

Круглое лицо Майкла вспыхнуло.

— Похоже, вы считаете, что я сплю с Линдой?

— Вот именно. И поверь, если б не твои костыли…

— Теперь понятно, почему ей пришлось уйти от вас. Меня удивляет только, что Линде потребовалось полгода, чтобы понять свою ошибку. Как вы смеете…

— Как смею?

Удивительно, но чем больше Майкл распалялся, тем спокойнее становился Ралф, резкие складки на его лице разгладились, черные глаза теперь смотрели на противника с холодным цинизмом, а губы искривились в ироничной усмешке.