Забудь и вспомни (Лоренс) - страница 45

— Да, начальник, — ответил Уилл, силясь подавить улыбку.

Полицейский поднес два пальца к фуражке и поехал дальше.

Уилл прижал Синтию к стене, но не решился вновь поцеловать ее — он боялся, что не сможет остановиться.

— Лучше нам пойти домой, прежде чем нас арестуют за неподобающее поведение.

Он остановил такси. Синтия улыбнулась и выгнула спину, желая еще раз прикоснуться к нему. Уилл сжал зубы, чтобы сохранить свой быстро исчезающий самоконтроль.

— Полезай в такси, ты, рысь, — приказал он.

Глава 8

Следующие несколько дней, хотя и пролетели быстро, оказались для Уилла тренировкой в воздержании. Так как день приема приближался, Синтия превратилась в нечто вроде музейного экспоната: на нее можно было смотреть, но не трогать руками. Он попробовал ее на вкус, и желание пробовать еще росло и крепло в нем с каждым днем. Но Уилл твердил себе, что воздержание прибавляет мудрости.

Для них стало ритуалом завтракать вместе каждый день перед тем, как он уходил на работу, а Синтия исчезала в мастерской. Вернувшись, Уилл вытаскивал ее оттуда обедать. Но, убрав опустевшие тарелки, она, несмотря на его протесты, вновь бежала к себе. Он не настаивал. Уилл понимал, что платье так же важно для Синтии, как для него — газета.

Тем не менее каждый вечер, лежа в постели, он с тоской прислушивался к урчанию швейной машинки.

К счастью, все позади. Прием состоится сегодня, и Синтия явит миру свое творение.

Уилл поправил галстук и одернул черный смокинг. Потом еще раз оглядел себя в зеркале и остался доволен.

Синтия провела в ванной больше часа. Уилл слышал шум воды, потом гудение фена. Потом стало тихо. Он порадовался, что ему не надо заботиться о прическе и макияже. Мужчина заходит в парикмахерскую, стрижется, потом принимает душ и бреется. И все.

Уилл посмотрел на часы. Пока они укладываются в расписание. Лимузин приедет за ними через несколько минут. Он присел на диван.

Ждать пришлось недолго. Уилл услышал стук каб лучков, поднял глаза и остолбенел.

Он встал, открыл рот, но не смог ничего сказать. Трудно было описать словами представшую перед ним красавицу. Синтию такая реакция устроила — она улыбнулась и покрутилась перед ним. Темно-зеленое одеяние блестело, когда свет попадал на бисер.

Платье эффектно обрисовывало изгибы ее фигуры. Глубокий вырез доходил до начала двух вершин и ущелья между ними. На обнаженной шее блестело изумрудное ожерелье, которое Уилл подарил Синтии, когда она стала партнером в рекламном агентстве. Самый крупный изумруд свешивался, как слезка, в ложбинку между грудями.

Синтия зачесала волосы назад, уложив их в замысловатый пучок и открыв бледную красоту лица. Золотые серьги с изумрудами удивительно гармонировали с зелеными глазами. Умело наложенный макияж придавал женщине вид сексуальный и таинственный.