Грубая ладонь, выбрасывает на стол длинную блестящую сережку.
- Это женщина?
- Чего вас так испугало? Или дурацкое правило про женщину на корабле вспомнили? Да женщина меньше привлечет внимание.
- Ладно, Буду ее ждать. Я сейчас отправляюсь на Балабанганские острова.
- Давайте. Если пираты еще не оповещены, что вы туда поплывете, вам повезет. Последний бесплатный совет. Даже своему начштаба не говорите куда плывете. Пусть он планирует тысячи операций, вы делайте по своему.
В порту меня заждались. Распределив своих сигнальщиков на индонезийские катера, я пригласил на борт своего корабля командира дивизиона катерников капитан второго ранга Керенчи.
- Куда плывем? - как поднявшись на мостик, спросил он.
- На Север.
Он кивнул головой.
- На Балабалаганы?
- Да.
- Я так и знал.
Теперь и я знал, что плыть на Балабалаганы нельзя. Там ничего нет.
Только вышли на морские пути, как я приказал повернуть всем на Юг. Россыпь островов Сабалана ждала нас. Капитан Керенчи очень удивился, узнав о моем распоряжении.
- Разве морской штаб изменил решение?
- Я принял один из вариантов штаба.
До самого первого острова с маяком он молчал и лишь тогда увидел башню, попросил разрешение высадиться на остров и поговорить со смотрителем маяка, не видел ли тот пиратские корабли.
- Нет, господин капитан, туда отправиться мой старпом с переводчиком.
Опять Керенчи затих.
Старпом вернулся возбужденный.
- Товарищ капитан третьего ранга, смотритель сказал, что на второй остров прошел неизвестный военный катер. Он не знает чей это.
- Сигнальщик передай на катера, пусть разворачиваются и на полной скорости идут на Сумбаву, через 10 кабельтовых разворачиваются на Восток и отсекают второй остров от остальной гряды.
Катера уходят. Керенчи оживает.
- Господин капитан, может по радио запросить подмогу.
- Обойдемся без них. Полный вперед.
МПК рванул на прямую к второму острову.
Мы увидели катер у самого берега. Я в бинокль разглядел, как на нем засуетились люди и он пошел вдоль берега к Югу в надежде ускользнуть в гуще островов. Вдруг он стал стопорить.
- Там два наших союзника, - волнуется старпом, - только бы не упустили.
На катере поняли, что попались. Он поворачивает на остров.
- Носовое, - кричу я, - залп перед носом.
Выстрел орудия и всплеск взрыва перед носом, не остановили катер. Он упорно тянул к берегу.
- Носовое. Залп на поражение.
Опять бухнуло орудие и катер начал распухать и разваливаться по центру.
- Сигнальщики, передайте катерам союзников подобрать людей.
Мы на всех парах несемся к тонущему кораблику.