— Но предположим…
— Я сейчас же сообщу об опасности всем на ранчо. Наши мужчины будут день и ночь караулить. — Он протянул руку и коснулся холодной ладошки своей спутницы. Даже такое легкое прикосновение вернуло Мэгги ощущение безопасности. — Обещаю вам, до вас этот сукин сын не доберется.
Мэгги молча смотрела в окно, за которым мелькали покрытые снегом безупречно ровные ряды кукурузы. Кажется, узнав о смерти Криса, она должна была почувствовать себя загнанным зверем и ощутить невыразимый ужас, но на удивление ничего подобного не происходило. Где-то там, за окном, разгуливал на свободе Генри Коллинз, маньяк, замысливший ее убить, а она между тем чувствовала себя вполне комфортно. Она не могла объяснить это, но факт оставался фактом.
— Ну как, полегчало? — спросил Майк, снова сжимая ее ладонь.
Мэгги улыбнулась и кивнула.
— Надеюсь, вы знаете, что делать в подобных обстоятельствах.
— Джим интересовался, на какой машине ехал Крис.
Мэгги сообщила все известные ей по этому поводу сведения.
Как только они доехали до ранчо, Майк первым делом позвонил Джиму и передал ему информацию о машине. Он также уведомил его, что в кармане у Криса могли быть записи с его, Майка, указаниями, как доехать до ранчо, и номер его телефона. Как Мэгги и предсказывала, никаких записей в карманах убитого Фостер не обнаружил. Осознав, какая опасность угрожала теперь всем, кто обитал на ранчо, Джим решил прислать туда пару своих сотрудников. Майк возражать не стал.
Пока они отсутствовали, Мириам принесла им горячий ленч. Мэгги стала накрывать на стол: резала хлеб и говядину и варила кофе.
Во время еды Майк рассказал о предложении Джима прислать им в помощь несколько полицейских.
— Они круглые сутки будут обходить ранчо дозором.
— И как долго это будет продолжаться?
— Пока в этом будет необходимость, — отрезал Майк и налил себе кофе. — Места, где спрятаться, у нас здесь, конечно, много, но Коллинзу понадобятся пища, бензин и тепло — возможно, куда быстрее, чем мы думаем. Кроме того, на каждом перекрестке будут выставлены полицейские, они также возьмут под наблюдение мотели, бензозаправочные станции, всякого рода пансионы, где сдают комнаты, и, конечно, бары с закусочными. Как только Коллинз где-нибудь засветится, непременно найдется человек, который обратит на него внимание и сообщит о его появлении в полицию.
Энн Мерфи снова застонала и затихла, лежа в холодном белом безмолвии. Теперь уже она приветствовала приход смерти, которая положила бы конец мучениям, продолжавшимся долгие часы. По этой причине звук мотора отъезжавшей машины прозвучал для нее райской музыкой.