Вестфолд (Куно) - страница 25

- Я и правда видела их в первый раз, - согласилась я, - но зато видела и то, как держался парень. И как он заступился за свою невесту, хотя несомненно понимал, чем это ему грозит. Его поведение во всяком случае достойно уважения.

- Никакого уважения он как раз не заслуживает, - возразил Адриан. - Он только сделал всем хуже. Если бы промолчал, мог бы как минимум не слишком стараться во время экзекуции. А теперь девчонка всё равно получит свои плети, зато и замуж выходить ей после этого будет уже не за кого.

Я захлебнулась собственным возмущением.

- Как интересно! - воскликнула я. - То есть сам ты запросто согласился бы пороть собственную невесту?

- Придёт же тебе в голову, - не без раздражения отрезал Уоллес.

При этом смотрел он на меня так, что смело можно было заключить: если бы этой невестой была я, он бы возражать против порки не стал.

- Интересно, а что сказал бы по поводу этой истории шериф? - Я всё ещё не была морально готова пустить происходящее на самотёк. - Может быть, мне стоит отыскать его и поинтересоваться его точкой зрения?

Уоллес довольно бесцеремонно взял меня под локоть и силой оттащил в сторону.

- Послушай меня внимательно, - тихо, но жёстко произнёс он. - Не лезь в эту историю и даже не думай о том, чтобы ходить к шерифу. Я здесь тоже не слишком давно, но всё-таки подольше, чем ты, так что поверь мне на слово. Если, конечно, не хочешь сама оказаться на месте одного из них. - Он кивнул в сторону выхода в замковый двор, через который стражники недавно увели провинившихся. - Хорошо ещё если на месте девчонки. Понятие "измена" трактуется в этих местах очень широко и касается далеко не только простолюдинов.

Он ослабил хватку, я вырвала руку и, отвернувшись, вышла из здания, ничего больше не говоря.

Пройдя несколько шагов по двору, я остановилась, глубоко дыша. Следовало и правда слегка умерить свой пыл, пока я сгоряча не натворила глупостей. Однако снаружи атмосфера также не способствовала успокоению. Пройдя вдоль нескольких деревянных построек, я наткнулась на тот самый сарай, куда Лаура велела посадить Элли. Я бы, разумеется, прошла мимо, даже об этом не догадавшись, но девушка и двое стражников до сих пор стояли снаружи. Как оказалось, на двери сарая висел замок, ключ от которого только сейчас удалось отыскать. Девушку на моих глазах затолкали внутрь, а дверь захлопнули. Стараясь не привлекать к себе внимание, я прошла мимо и остановилась немного в стороне.

- Ты иди, а я, пожалуй, немного задержусь, - сказал один из стражников другому.