— Ты недовольна качеством работы?
— Нет. С этим все в порядке. Их труд — настоящее искусство. Но в том и проблема. Я не могу себе позволить жить в окружении роскоши.
Принесли креветки, и Рон занялся ими, тогда как ее порция стояла нетронутой.
— В твоих словах я не вижу большого смысла, — заметил он.
Пат начала заново объяснять, что отец оставил этот дом ей и Оливии, упомянула о своей мечте выкупить у сестры ее половину.
— Но после твоих переделок я никогда не смогу себе этого позволить, — закончила она. — Ты делаешь этот дом слишком дорогим.
Пат принялась очищать креветки, обнаружив, к своему удивлению, что они очень вкусные. Нервозность всегда пробуждала ее аппетит.
Рон играл вином в бокале.
— Почему ты не сказала об этом раньше?
— Я же не знала, что ты собираешься делать.
На минуту он задумался, наблюдая за людским муравейником под ними, где когда-то был старый Луна-парк. Ей это напоминало дом, где царило такое же копошение.
— Решение проблемы очевидно.
— Ты отзовешь свою армию рабочих?
— Нет. Я остановлю их, пока мы не пригласим оценщика, чтобы определить стоимость дома в его теперешнем состоянии. Тогда стоимость реконструкции не будет принята в расчет при определении доли Оливии.
— А такое возможно?
— Возможно все, если ты достаточно решителен.
Рон даже не ожидал столь удачного поворота. Приняв такое решение, он получал право на часть собственности. А обладая им, легче будет уговорить наследницу продать ему весь дом.
По красным пятнам на щеках девушки Рон понял, что она догадалась о его намерениях.
— Это означает, что мне придется выкупать собственность у вас двоих. Как же я смогу это сделать?
— Вспомни поговорку — где хотение, там умение!
Патрисия прекрасно помнила, что обычно это было его хотение и его умение. Когда принесли следующее блюдо, она начала испытывать неудобство. Мидии подали на створке раковины, они лежали на ней горкой. Поскольку удобней есть их руками, Пат не могла не коснуться одновременно протянутых пальцев Рона.
Он первым отдернул руку, и это было обидно — значит, не испытывал к ней уважения и даже не хотел касаться.
— Ты не притронулась к вину, — заметил Рон.
— Я его редко употребляю.
Ей еще предстояло ехать домой на машине. Что бы он ни думал, она не собирается пить, а потом садиться за руль.
Сосредоточив внимание на движениях и жестах собеседника, Пат мало что запомнила из беседы за едой. Этот ланч был горькой пародией на их прежние выходы в рестораны. В сознании болезненно отложилось, как он отдернул руку. Неужели она внушала такую неприязнь, что ему противно даже случайное прикосновение? Тогда зачем этот человек так стремился жить с ней под одной крышей в Сквонегале?