— Пока фактов немного. Я опять разыскиваю похищенную девушку. Небезызвестный вам Карлос причастен к этому делу. По фальшивой рекомендации мне удалось внедриться в его банду. Сегодня ночью нам с Рейджером предстоит доставить на побережье партию китайцев. Отплываем в восемь вечера. Думаю, что вам будет небезынтересно об этом знать.
Хоскисс присвистнул.
— Вы страшно рискуете, Фэннер. Если Карлос прознает об этом, то считайте себя покойником. Он сейчас самый опасный на всем побережье.
— Имел случай в этом убедиться, — пожал плечами Фэннер. — Но я принял необходимые меры предосторожности. По крайней мере, когда я шел сюда, хвоста за мной не было. Почему вы не покончите с этой бандой?
— Они дьявольски хитры и осторожны. У нас нет против них никаких улик. Мы прекрасно знаем, чем они занимаются, но никак не можем взять их с поличным. Несколько раз мы выслеживали их с самолетов и наводили на них патрульные катера, но всякий раз на борту никого не оказывалось. Скорее всего, эти негодяи топят свой живой груз при приближении катеров.
Фэннер почесал затылок.
— Если вам удастся нас перехватить сегодня ночью, то вы должны дать мне возможность уйти. По Рейджеру давно тюрьма плачет, а мне необходимо остаться чистым, чтобы продолжить расследование.
— Я позабочусь об этом, — пообещал Хоскисс. — Вы не хотите посвятить меня в суть вашего расследования?
— Нет, пока не могу, — покачал головой Фэннер. — Возможно, на заключительной стадии мне понадобится ваша помощь, а пока проинструктируйте ваших людей не трогать меня.
— Вы не знаете, каким курсом пойдете сегодня ночью? — спросил Хоскисс.
— Нет, вам придется нас поискать, — поднялся Фэннер.
— Ничего, найдем. Я привлеку к операции все имеющиеся в моем распоряжении патрульные катера и самолеты, — пообещал Хоскисс, пожимая детективу руку.
***
В гавани Фэннер разыскал Багси. Вместе они отправились в отель «Флэглер».
Карлос был на месте. Он кивнул им, а потом приказал Багси пойти проветриться. Багси удивленно вскинул брови, но подчинился. Карлос недобро посмотрел на Фэннера.
— Что ты делал прошлой ночью у Нулена? — спросил он.
Подумав, Фэннер небрежно ответил:
— Я работаю на тебя, но это не значит, что я не могу пойти куда-нибудь, чтобы поиграть в карты или рулетку.
— Ты не играл, а долго сидел у него в офисе. Почему?
Фэннер быстро соображал. Лгать Карлосу было неразумно. Видно, у него там были свои люди.
— Я действительно зашел развлечься, но Нулен послал за мной своих ребят и приказал убираться. Ему, видите ли, не нравится, когда кто-то из твоих людей болтается на его территории.