Путь наверх, или Слишком красивая и слишком доступная (Шилова) - страница 102

— Лана Владимировна, но кто бы мог подумать?!

— В том-то и дело, что людей чаще всего убивают в те моменты, когда они меньше всего об этом думают.

Входная дверь распахнулась — и в зал влетел запыхавшийся Гарик. Он потрогал меня за руку, словно не верил, что я жива.

— Чупа, ты в порядке?

— В порядке. Пацанов убили…

— Я вижу…

— Мне очень жаль…

— Мне тоже.

— Гарик, скажи этому балбесу, чтобы срочно разогнал всех посетителей. Милицию, пожалуй, лучше не вызывать. Бедный народ здесь не обедает, а богатый связываться с милицией не будет. Поэтому надо предупредить всех о молчании и выпроводить из ресторана…

Не успела я договорить, как администратор бросился выполнять мое поручение.

— Не хочет быть уволенным, — ухмыльнулась я.

Гарик прижал меня к себе:

— Чупа, даже не верится, что ты живая…

— А ты что, меня уже похоронил?

— Я бы с ума сошел, если бы это случилось.

Я убрала его руки и откинула назад прядь волос, упавшую на лицо.

— Не надо, — произнесла я шепотом и посмотрела на убитых пацанов. — Совсем молодые. Смотри, Толик так быстро почернел.

Гарик подошел к лежащей на полу официантке и взял ее за руку.

— Сонька.

— Ты ее знал?

— Да, когда-то мы жили вместе. Давным-давно.

— Она была твоей женой? — удивилась я.

— Нет. Просто подругой. Банальная история. Я застал ее с другим и выгнал. С тех пор прошло очень много времени. Я всегда о ней помнил и думал, какой же будет наша следующая встреча? Я даже предположить не мог, что она окажется именно такой.

— Но ты же часто обедал в нашем ресторане? Как же так получилось, что ты с ней не встречался?

— Я видел ее один раз мельком и поэтому приходил только в те смены, когда она не дежурила.

— Почему?

— Не знаю. Наверное, не хотелось ворошить старые раны. Она осталась точно такой же. Молодой и красивой. Годы никак не отразились на ее внешности. Даже мертвая она по-прежнему красивая.

— Если ты ее так любил, то зачем выгнал?

— Но ведь она трахалась в моей квартире с моим приятелем!

— Но ведь ты же ее любил?

— Но это еще не значит, что я должен был ее простить.

— А как ты поступил со своим приятелем?

— Мне дали за него небольшой срок. В то время я был горяч и молод.

— Ты его убил?

— Конечно, а разве могло быть по-другому?

— А она приезжала к тебе в тюрьму?

— Я же тебе сказал, что я ее выгнал. Если я выгоняю близкого человека, то никогда не принимаю его обратно. Я так и не научился прощать.

Гарик сел на корточки. Развязав фартук, он накрыл им лицо официантки, затем взял ее руку в свою и покрутил бриллиантовое колечко, красовавшееся на пальце.

— До сих пор носит, — улыбнулся он.