— Повторяю, это — ваши проблемы! Почему я забочусь о том, чтобы выходить в море на крепком и проверенном корабле, и должна еще сочувствовать тем, кто садится на старое корыто, благословясь и понадеявшись на авось?
— Погодите, друзья мои, есть ведь еще один вариант! — Хельмут Пратт примирительно развел руки, становясь между капитаншей и своим боцманом, будто бы предотвращая назревающую драку (хотя на деле они даже на нецензурную брань еще не переходили). — Шивиллушка, деточка, а давай-ка все вместе пойдем и посмотрим нашу карту, — на слово «нашу» он сделал особое логическое ударение, — я хочу тебе на ней показать кое-что интересное и о-о-очень полезное.
— Зачем нам всем куда-то ходить? — невинно улыбнулась Шивилла. — Я не стану гонять своих гостей туда-сюда… Подождите, и я сама мигом принесу карту, — и никто так и не узнает, где она лежит…
— Эх… Прихвати тогда и обычный план этих мест, для сравнения!..
Капитанша успела вернуться прежде, чем пираты и не совсем пираты почувствовали всю неловкость затянувшейся паузы, и расстелила карты на столе
— Итак, мы сейчас находимся здесь… — на простой карте Хельмут нарисовал жирную точку, которая должна была обозначать сразу два корабля. — И наибольшее через шесть дней мы должны оказаться здесь… — на пустом пространстве в море появился не менее жирный крестик. — Быстрее всего сюда можно попасть напрямик, — он под линейку провел пунктирную линию, которая пересекла добрый кусок суши.
— Предлагаешь пройти пешком? Умно, ничего не скажешь.
— Не спеши! Ты ведь знаешь, что картам не всегда можно верить, на них не всегда нанесено все то, что есть на самом деле. Вот, смотри сюда, — палец пирата уткнулся во вторую «секретную» карту, на которой это побережье было проработано намного тщательней, а помимо мелких деталей там, почти на месте прочерченного пунктира, имелся сквозной морской проход.
— Что это, канал?.. Искусственный канал???
— Нет, вряд ли рукотворный… Вот эта штука, — он обвел рукой отрезанный кусок суши, — вроде как тоже остров, — да, остров, миллион лет назад при расколе материка оказавшийся настолько ленивым, что не смог отползти достаточно далеко в море. — Он, как и берег, покрыт лесочком. А между ними — эдакий рукав шириной футов в двести. Большой флот здесь, конечно, не проведешь, но для двух корабликов будет в самый раз.
— Это выглядит слишком хорошо, чтобы быть правдой, — скептически поморщила нос Гайде. — Ты сам-то уже хоть раз испробовал этот путь, или хочешь поэкспериментировать?
— Конечно! Как раз буквально года два назад мне пришлось скрываться здесь от кое-каких не в меру обидчивых и мстительных ребят, так мы с командой завели туда «Трехмачтовый», это кто угодно подтвердит. Целую неделю пришлось там просидеть, пока все не улеглось… Там и воды запас при желании можно пополнить, и с голоду не помрешь — место хорошее, рыбное. А какие там моллюски…