Прощальная песнь. Ложь Королевы Фей (Стивотер) - страница 68

— Ты встречаешься с тем парнем с флейтой?

Говорить с мамой трудно: с ней нужно следовать правилам игры, которые она сама и устанавливает. С папой проще. Я кивнула.

— Он тебе нравится?

Я не чувствовала смущения, но щеки все равно покраснели.

— Очень.

— А ты ему?

— Очень.

Отец кивнул и снял ключи от машины с крючка возле двери.

— Нужно завести машину. Выходи, когда будешь готова.

Он закрыл за собой дверь, такой же тихий, насколько шумной была Делия, а я пошла переодеться во что-нибудь, что не пахло бы так сильно влажной травой и ночными прогулками.

Я перекладывала телефон в задний карман чистой пары джинсов, как он зазвонил. Неизвестный номер.

— Алло.

— Привет.

Я сразу же узнала голос Люка и вздрогнула. От радости.

— У тебя есть телефон?

— Теперь есть. Раньше мне ни с кем не хотелось разговаривать. — Он помолчал. — Ты будешь со мной разговаривать?

— Не следовало бы… — Я вспомнила, что внизу ждет отец, и начала искать чистую пару носков. — Но буду. Ты задолжал мне объяснение за вчерашний вечер.

Молчание.

— Это телефонная версия печального лица, с которым ты говоришь, что не можешь мне ничего рассказать?

— Наверное. Я надеялся, что ты увидишь что-нибудь, что могло бы объяснить… все то… что ты прочла в моих воспоминаниях.

— Разве этому может быть объяснение?

Люк вздохнул.

— Будем считать, что я снова сделал печальное лицо.

Было много более важных вопросов, но любопытство заставило меня спросить:

— Что происходит, когда ты пытаешься мне рассказать запретное? У тебя немеет язык?

Молчание.

— Это больно. Горло словно обжигает. Я не могу предугадать, что именно почувствую, так что просто пытаюсь этого избежать.

— А если написать?

— Тоже больно. Очень.

— Понятно. Видимо, если ты попробуешь мне рассказать, кто мешает тебе говорить, мало не покажется.

— При одной мысли об этом меня пронзает боль, — сказал Люк, и по его голосу я поняла, что он улыбается. — Мы сегодня увидимся?

— Люк, бабушка в больнице. Мама и Делия только что туда поехали. Она вроде бы упала. Но…

— Она не из тех бабушек, которые падают, — закончил за меня Люк.

Я заколебалась.

— Это не могут быть…

— Могут. Хочешь, я к ней заеду? Я смогу понять.

— Она тебя ненавидит.

— Не она одна. Так что насчет встречи? Я увижу тебя снова? Ты можешь мне отказать. Этот вариант разобьет все мои мечты и надежды.

Наверное, всему виной гормоны. Иначе как объяснить мое аморальное поведение? Я видела кучу трупов, тем не менее, при мысли о свидании меня бросает в сладкую дрожь. Если он снова меня поцелует, я, скорее всего, взорвусь. Так, Дейдре, где твои мозги? Он убийца. Интересно, гору трупов можно как-то объяснить? Или я питаю напрасные надежды? Вслух я сказала: