— Ладно, господа, уже поздно, я, пожалуй, оставлю вас, — Карсер быстро поднялся и направился наверх.
— Интересно, — задумчиво проводил его взглядом Яраэль, — он действительно спать или к этой девчонке пошел?
Удивительно, но меня этот вопрос тоже занимал. Надо же, какая-та человеческая девка заинтересовала всех. Я ведь смотрел, она не маг, ни полукровка, просто человечка. Я, молча, встал, и направился к трактирщику. Надо было сделать заказ на завтра. Пока я ждал, вниз спустился предмет моих размышлений. Легка на помине! Значит, наш граф на сегодня обломался, — усмехнулся я. Девушка попросила воды и начала разглядывать зал. Меня она не заметила, а вот друзей снова начала пристально разглядывать. Ну не мог я удержаться, слишком уж она меня заинтересовала, а может просто скучно.
— Лучше рыжеволосого
Девушка резко обернулась и уставилась на меня во все глаза.
— Простите, что вы сказали? — голос у нее слегка дрогнул. Я понимаю, волнение…
— У вас плохо со слухом? — ну не мог я не поиздеваться, знаю, — я сказал, что тебе лучше всего направить свое внимание на рыжеволосого. Во всяком случае, если кто и согласится, то только он. Он еще так молод..- последние слова я постарался произнести с особой интонацией, но, похоже, у меня это плохо получилось. Глаза у девушки сощурились и посветлели. Надо же, теперь они были стального цвета…
— Думаете, — она задумчиво осмотрела Итаниэля, словно корову на рынке, — а он точно самый молоденький?
— Да, а ты помоложе предпочитаешь?
— Нет, вы уверены? — продолжала она допрашивать.
— Уверен. А ты имеете какие-то предрассудки по поводу возраста? — забавно, откуда такой интерес?
— Конечно! Чем моложе мясо, тем оно мягче и сочнее, правда, какой-то он худенький… — я чуть не поперхнулся.
— Хм… Леди, а с вами все в порядке? — я смотрел на нее во все глаза. Она, вообще, в своем уме?
— Да, а что, есть сомнения?
— Нет, что вы. Просто мне показалось, что вы оцениваете моего спутника с гастрономическим интересом.
— Ну да, а с каким же еще? Ты ведь его поэтому мне советуешь? — ах вот оно что, решила поиздеваться.
— Вообще-то нет, — протянул я, — решил облегчить тебе работу, чтоб не распалялась, а то ты и так устала с Карсером, хотя должен признать ты быстро, — поставил я на место эту зарвавшуюся девицу, хотя я уже понял, что нашего графа она отбрила.
На лице у девушке отразились явные садисткие наклонности.
— Сударь, по-моему, вы ошиблись, — прошипела не хуже змеи эта девица, — и дабы вы и в дальнейшем не оставались в заблуждении поясняю первый и последний раз. Во-первых, я в ваших советах не нуждаюсь, во-вторых, — продолжила, стараясь не обращать внимание на мою ядовитую ухмылку, — никакого Карсера я не знаю, а, следовательно, не могу с ним устать, и, в-третьих, уж не знаю точно, один ты или все эльфы страдают завышенной самооценкой, но самовлюбленные болваны не в моем вкусе! — по мере монолога девица распалялась все сильнее. Но вот последние слова, слегка вывели меня из себя. И так день не задался, так и еще нахальная человечка смеет мне указывать место! Я схватил ее за локоть, резко разворачивая.