Благоухающий Цветок (Картленд) - страница 105

Сестра со связкой ключей в руках поспешила вперед и открыла одну из дверей.

Комнатка оказалась совсем крошечной!

Окно было так высоко, что сквозь него виднелось только небо. В келье стояли деревянная кровать и жесткий стул, на столе кувшин и таз. На стене висело распятие.

— Вот твоя келья, — сказала настоятельница.

— Но я хотела сказать… — начала Азалия.

— Я слышала о твоем поведении, — прервала ее настоятельница, — и вижу, как сильно ты огорчила людей, пытавшихся делать тебе добро. И теперь я хочу дать тебе время подумать о своих грехах и искупить их. Шесть дней ты проведешь в одиночестве, ни с кем не общаясь. — Строго посмотрев на девушку, она продолжала: — Еду тебе будут приносить сюда. Раз в день полагается выходить во двор на прогулку, после которой ты продолжишь раздумья над собственными грехами и своей бессмертной душой. Потом я поговорю с тобой еще раз.

Сказав это, настоятельница вышла из кельи, и дверь за ней захлопнулась.

В замке повернулся ключ, и вскоре звук шагов затих вдалеке.

Азалия долго прислушивалась к тишине монастыря.

Она была настолько глубокой, что девушка слышала, как учащенно бьется ее сердце. Ей даже почудилось, что оно вот-вот выпрыгнет из груди и разобьется на кусочки.

Глава восьмая

«Я нахожусь здесь уже пять дней», — сказала сама себе Азалия, когда солнце заглянуло в келью и озарило ее золотыми лучами.

Впрочем, с таким же успехом могло пройти уже пять месяцев, пять лет и даже пять столетий.

Ей казалось, что жизнь закончилась и отныне она обречена витать в пустоте, где нет ни времени, ни будущего.

В первую ночь, когда ее оставили одну в келье, она горько рыдала, не только испугавшись, но и утратив надежду.

Спасется ли она когда-нибудь из этого узилища, более неприступного и ужасного, чем обычная тюрьма?

Ей было известно, что монахини, вступая в закрытый орден, навсегда отказываются от мирской жизни, и если уж входят в ворота монастыря, то все контакты послушниц с родственниками и друзьями прекращаются до самой их кончины.

Дядя и тетка поступили очень ловко, отправив ее из Гонконга в Макао на рассвете.

Она почти не сомневалась, что лорд Шелдон не сможет ее здесь отыскать.

Даже если он не поверит письму, которое ее вынудили написать, даже если А Ок передаст ему перышко лазоревой сороки, все равно он окажется перед непроницаемой стеной молчания.

Азалия была уверена, что монахини никогда не сплетничают и не болтают.

Настоятельница постарается лишить ее имени, как того желают дядя с теткой, и девушка отчаянно боялась, что рано или поздно ее упорство будет сломлено и у нее не останется иного выбора, как принять католичество и стать монахиней.