Огонь и дождь (Чемберлен) - страница 27

— А ты согласен, Рик? Я бы оформил твой перевод.

— Грандиозно, — ухмыльнулся Рик. — Возле наших резервуаров в последнее время все равно делать нечего — разве что психовать из-за отсутствия в них воды.

Молоденькая темноволосая официантка, собирая со стола пустые тарелки, не сводила с Джеффа завороженного взгляда. Он словно загипнотизировал ее за эти минуты, пока помогал собирать осколки, и потом, когда одним строгим взором остановил старшую официантку, принявшуюся было ее отчитывать за неловкость. Однако он на этот раз совершенно не обратил на нее внимания, а когда она удалилась, склонился над столом к Рику и Крису.

— Я хотел бы кое-что сказать напрямик вам обоим — или другим, кто будет работать со мной.

Он говорил так тихо, что Крису пришлось придвинуть свой стул поближе, чтобы расслышать.

— Я хотел бы избежать расспросов обо мне, — сказал Джефф. — Пусть мои личные дела остаются моими личными делами.

— Хорошо, — отвечал Крис, чувствуя на себе обжигающий взгляд Рика.

— Я не нуждаюсь в излишке общения, в привлечении к работе в каких-либо обществах или в друзьях. Я бы с удовольствием даже не разговаривал в этом городе ни с кем, кроме вас двоих. Работе на вас я буду отдавать все свои силы. Чем раньше я кончу, тем раньше я смогу уехать отсюда.

Ультиматум. Джефф Кабрио шел напрямик к своей цели, это было ясно.

— Согласны, — отвечал Крис. Он обернулся в сторону Рика.

— Эй, — снова ухмыляясь, заговорил Рик, — погодите. Я был бы счастлив…

Его перебил визг, раздавшийся со стороны кухни. Обслуживавшая их столик официантка задом вылетела из кухонных дверей, сшибая на ходу мебель.

— О Боже правый, извините! — воскликнула она, врезавшись в их столик, но все же не сводя взгляда с кухонной двери Взоры всех посетителей ресторана обратились к ней, а она, словно щитом, прикрывала свою грудь огромным металлическим подносом. Дрожащей рукой она указала по направлению своего взгляда. — Там мышь.

— И совсем необязательно ставить об этом в известность весь город. — Уперев руки в бока, на нее из дверей кухни надвигалась ее старшая товарка. — А ну, марш назад. У тебя там полно дел.

— Но я не переношу мышей, — испуганно вздрогнула молодая, — я знаю, это смешно, но…

— У вас случайно не найдется зонтик? — спросил Джефф Кабрио, подходя сзади и прикасаясь к ее плечу.

Она казалась настолько захваченной врасплох его вопросом, что вряд ли смогла отвечать, и за нее ответила старшая официантка.

— Зонтик. Да здесь уже добрых пять лет не шел дождь, мистер.

— Кажется, у меня в багажнике валяется зонтик, — вмешался Крис.