Империя кровавого заката (Вей) - страница 54

— Простите, просто всяких приводят, я обязан уточнить. Итак, как тебя зовут? — обратился он уже к Эрике.

— Милета, — соврала принцесса, как они договорились с Виктором.

— Что у тебя болит?

Принцесса замялась, потому что не знала, как сказать правду про изнасилование.

— Всё. Мне просто нужен отвар, избавляющий от боли, — попыталась объяснить она.

— Как это — всё? — удивился лекарь.

Тут уже вмешался Виктор, который понял, что сама Эрика ничего толком все равно не скажет.

— Я говорил, дело деликатное. Её обесчестили, избили, потом… бросили в холодную воду. Простуда сильная, как я понял. И ещё, раньше у неё было много переломов. Нам нужен просто отвар.

— Деликатное дело. Мне нужно осмотреть её. Вы конечно, брат девушки, но возможно ей будет неловко, — обратился он к Виктору.

— Нет. Пусть останется, — ультимативно заявила Эрика.

— Понимаете, после случившегося она боится, — предупредил талерманец.

— Хорошо. Дело ваше, — отмахнулся лекарь.

Наследница начала медленно раздеваться, при этом дрожа, как осиновый лист. Виктор на всякий случай отвернулся, не забыв предупредить, что сейчас его «сестру» лучше руками не трогать.

Когда Эрика была уже полностью обнаженной, лекарь сказал ей лечь, и начал рассматривать её, периодически впадая в наигранный ужас. Когда он закончил, и позволил принцессе одеваться, он тут же, прямо при ней, обратился к Виктору.

— Вы молодец, что пришли ко мне. Я очень ценю ваше доверие. Но я могу лишь дать отвар, который поможет ненадолго снять боль. Вылечить все это не представляется возможным. К тому же, вы, я гляжу, небогаты. Впрочем, не расстраивайтесь по этому поводу, тут не хватило бы даже мешка золота. Уж не знаю, что с ней случилось раньше, но долго она не проживет. Да и то мучиться будет. Мой вам совет, отвезите её в Храм Мироздания, сейчас ей лучше будет там. И вам обуза меньше, да и девочке вряд ли найдется место в мирской жизни. Пусть доживает свой век в покое. Мои соболезнования.

— Сука, это ты сейчас примешь соболезнования! — взорвалась от негодования Эрика, которая к этому моменту уже успела одеться. Голос её практически перестал хрипеть. Зрачки её расширились, и глаза от этого как будто почернели.

— Милета, я понимаю, тебе страшно осознавать скорую смерть, — начал деликатно объяснять лекарь.

— Сейчас ты свою смерть осознаешь. Убей его! — приказным тоном потребовала Эрика.

— Ты уверена? — уточнил Виктор, и подошел ближе к лекарю.

— Господин. В вашу сестру вселился демон! Вы что не видите! — испуганно запричитал Генлинг. Виктор лишь открыл свое лицо с клеймом талерманца.