Две капли в море (Кинг) - страница 26

— Ну, это же неизбежно. Поскольку ты вознамерилась часто наведываться к моему дяде, мне не остается ничего, кроме как присутствовать при ваших свиданиях и не спускать с тебя глаз. Сколько ни уверяй, что я в тебе ошибаюсь, мне рисковать неохота.

— Как тебе заблагорассудится, — процедила Карла сквозь зубы. Только пусть не тешит себя мыслью, что она позволит ему сделаться ее тенью. Ни за какие блага мира она не станет сообщать, когда собирается приехать.

Джад словно прочел ее мысли. И на губах его заиграла надменная усмешка:

— Естественно, я вовсе не жду от тебя телефонных звонков. Со стороны дяди было наивно предлагать подобный выход из положения. — Он помолчал, явно забавляясь выступившим на ее щеках ярким румянцем. — Не беда, я и так узнаю, когда ты вздумаешь посетить остров. Не надейся, что тебе удастся проскользнуть незамеченной.

Проклятье! Он ее насквозь видит! Карла пожала плечами:

— Ну, дело твое. Однако мне, право, удивительно, что у тебя не найдется занятия поинтереснее, чем изображать при мне дуэнью.

— Занятий у меня хватает. Но это я почту за честь. — Джад как-то странно на нее посмотрел. — Кроме того, я рассчитываю получить компенсацию.

Рука его внезапно начала подниматься. Взволнованная Карла тут же решила, что он собирается обнять ее. Тело охватила томная слабость, потом — безотчетная дрожь. Резкое возбуждение сменилось столь же резким испугом. Она инстинктивно вскинула руки, собираясь оттолкнуть обидчика, но тут же поняла, что заблуждалась. Джад просто убрал со лба прядь волос.

Карла замерла. Пылающие щеки недвусмысленно выдавали ее смущение. Нет, я просто ненормальная! Что со мной творится? Решила повторить сцену в лодке? — ужаснулась она.

Джад не смог сдержать улыбки:

— Эй, ты опережаешь события. Разве мне не полагается сначала поцеловать тебя, а уж потом схлопотать пощечину?

— Обойдешься!

Она поспешно отвернулась. Хватит выставлять себя на посмешище! На подгибающихся ногах Карла устремилась к двери, сопровождаемая издевательским смехом Джада.

Пусть себе смеется, если охота. Тут любой бы умирал со смеху. Она рывком распахнула дверь, выскочила на лестницу и опрометью бросилась из дома. Только за воротами ей удалось немного перевести дух.

Боже, как она себя вела? Что наговорила? Предаваясь самобичеванию, Карла торопливо шла вниз, к пристани. Что с ней происходит? Куда только подевался ее здравый смысл? Почему она вновь и вновь вспоминает тот злосчастный поцелуй? Достаточно одного взгляда на Джада — и ее захватывает пьянящее, будоражащее ощущение, будто она снова в его объятиях!